ويكيبيديا

    "رئيسا للمحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Presidente del Tribunal
        
    • Presidente de la Corte
        
    • como Presidente del Tribunal
        
    • Presidente al
        
    • funciones de Presidente
        
    • Presidente del Tribunal es
        
    • Presidente del Tribunal de
        
    • fue elegido Presidente del Tribunal
        
    En esa misma sesión, los magistrados volvieron a elegir al Magistrado Laity Kama para el cargo de Presidente del Tribunal y al Magistrado Yakov A. Ostrovsky para el de Vicepresidente. UN وفي الجلسة ذاتها، قام القضاة بإعادة انتخاب القاضي لايتي كاما رئيسا للمحكمة والقاضي ياكوف أ. أوستروفسكي نائبــا للرئيس.
    Este informe había sido provocado en parte por una comunicación de uno de sus predecesores en el cargo de Presidente del Tribunal Administrativo. UN وقد أثارت هذا جزئيا رسالة من أحد أسلافي بوصفه رئيسا للمحكمة اﻹدارية.
    Ingresó en la Corte Suprema de Justicia en 1981 y fue designado Presidente de la Corte Suprema en 1994. UN وترقى إلى قاض في المحكمة العليا في عام 1981 وتم تعيينه رئيسا للمحكمة العليا في 1994.
    Esta será probablemente la última vez que comparezca ante la Asamblea General como Presidente de la Corte. UN قد تكون هذه آخر مرة أمثل فيها أمام الجمعية العامة بصفتي رئيسا للمحكمة.
    El final de nuestro primer mandato coincide también con el de mi segundo y último período como Presidente del Tribunal Internacional. UN إن انتهاء ولايتنا اﻷولى يتصادف أيضا مع انتهاء ولايتي الثانية واﻷخيرة بوصفي رئيسا للمحكمة الدولية.
    El 5 de octubre de 1996 los magistrados eligieron Presidente al Magistrado Mensah. UN ١١ - في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، انتخب القضاة القاضي مينساه رئيسا للمحكمة.
    Los magistrados renunciarían a toda ocupación remunerada durante la duración de su mandato. El subsidio especial aplicable al Presidente de la Corte, o al Vicepresidente cuando desempeña las funciones de Presidente de la Corte, se aplicaría también al Presidente y al Vicepresidente del Tribunal. UN وسيتخلى القضاة لفترة شغلهم لمناصبهم عن جميع اﻷعمال التي يتقاضون عنها أجر والبدل الخاص الممنوح لرئيس محكمة العدل أو لنائب الرئيس عندما يعمل رئيسا للمحكمة سيمنح أيضا لرئيس ونائب رئيس المحكمة الدولية.
    Presidente del Tribunal de procedimiento de Alor Setar, Estado de Kedah, Malasia. UN عمل رئيسا للمحكمة الجنائية، ألور سيتار، ولاية كيداه، ماليزيا.
    fue elegido Presidente del Tribunal el Sr. Antonio Cassese. UN وقد انتخب السيد أنطونيو كاسيسي رئيسا للمحكمة.
    Por ello, esta es mi última aparición ante la Asamblea en mi calidad de Presidente del Tribunal. UN ستكون هذه آخر مرة أمثُل فيها أمام الجمعية العامة بصفتي رئيسا للمحكمة.
    En la misma sesión, los magistrados reeligieron al Magistrado Laïty Kama para el cargo de Presidente del Tribunal y al Magistrado Yakov A. Ostrovsky para el de Vicepresidente. UN وفي الجلسة نفسها، أعاد القضاة انتخاب القاضي لايتي كاما والقاضي ياكوف أ. اوستروفسكي رئيسا للمحكمة ونائبا للرئيس، على التوالي.
    En su calidad de Presidente del Tribunal Supremo, Sir Timoci ha ejercido en varias ocasiones, y según las circunstancias, la jurisdicción del Tribunal, con arreglo al artículo 122 de la Constitución de 1977. Dicho artículo establece lo siguiente: UN وقد قام السير تيموسي في عدة مناسبات، حسب الظروف، بوصفه رئيسا للمحكمة العليا، بممارسة اختصاص المحكمة، الوارد في الباب 122 من دستور عام 1977، وينص الباب على ما يلي:
    El 1° de octubre de 2002, los magistrados eligieron al Magistrado L. Dolliver M. Nelson para el cargo de Presidente del Tribunal. UN 17 - في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002، انتخب القضاة القاضي ل. دوليفر م. نيلسون رئيسا للمحكمة.
    El 1° de octubre de 2005, los magistrados eligieron al Magistrado Rüdiger Wolfrum para el cargo de Presidente del Tribunal y al Magistrado Joseph Akl para el cargo de Vicepresidente. UN 13 - في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2005، انتخب القضاة القاضي روديغِر فولفرُم رئيسا للمحكمة والقاضي جوزيف عقل نائبا للرئيس.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para felicitarlo por haber sido elegido Presidente de la Corte. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لتهنئته على انتخابه رئيسا للمحكمة.
    Jefe de la delegación argentina en su carácter de Presidente de la Corte Suprema de la Nación ante la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, junio de 1993, Viena UN رئيس الوفد الأرجنتيني بصفته رئيسا للمحكمة العليا للدولة لدى المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، فيينا، حزيران/يونيه 1993.
    i) Fui destinado como Presidente del Tribunal Especial de Asuntos Bancarios, División de Rawalpindi, e Islamabad, y presté servicios allí hasta mayo de 1997. UN ' 1` عُينت رئيسا للمحكمة الخاصة، شعبة روالبندي للأعمال المصرفية في إسلام أباد حيث عملت بهذه الصفة حتى أيار/مايو 1997.
    También doy las gracias al Magistrado Meron por su dedicado servicio como Presidente del Tribunal. UN وأود أيضا أن أشكر القاضية ميرون على خدمته المتفانية بوصفه رئيسا للمحكمة.
    También quisiera felicitar al Juez Eric Møse por su reciente nombramiento como Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda y le deseo todo el éxito en sus nuevas funciones. UN أود أيضا أن أهنئ القاضي إيريك موس على تعيينه مؤخرا رئيسا للمحكمة الدولية لرواندا، متمنيا له كل التوفيق في مهمته الجديدة.
    3. El 7 de febrero de 1994, la Corte eligió Presidente al Magistrado Mohammed Bedjaoui, y Vicepresidente de la Corte con un mandato de tres años al magistrado Stephen M. Schwebel. UN ٣ - وفي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، انتخبت المحكمة القاضي محمد بجاوي رئيسا للمحكمة والقاضي ستيفن م. شويبل نائبا للرئيس لمدة ثلاث سنوات.
    Suponiendo que el Vicepresidente tuviera que desplazarse a la sede del Tribunal dos semanas al año para desempeñar las funciones de Presidente, tendría que percibir las dietas correspondientes a 14 días, un estipendio especial durante los 10 días que dedicara a los asuntos del Tribunal y un estipendio especial durante los 10 días que desempeñara las funciones de Presidente. UN فعلى افتراض أن نائب الرئيس مطالب بالحضور إلى مقر المحكمة للعمل رئيسا لها لمدة أسبوعين في السنة، يقتضي الأمر عندئذ أن يدفع له بدل إقامة يومي عن 14 يوما، وبدل خاص عن 10 أيام انهمك فيها في عمل المحكمة، وبدل خاص عن 10 أيام يكون قد عمل عمل فيها رئيسا للمحكمة.
    1991: Es designado Presidente del Tribunal de Circuito y Magistrado ex oficio del Tribunal Supremo el 27 de junio de 1991. UN ١٩٩١: عين رئيسا للمحكمة الدائرية، وقاضيا بحكم المنصب في المحكمة العليا في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩١.
    fue elegido Presidente del Tribunal el Sr. Antonio Cassese. UN وقد انتخب السيد أنطونيو كاسيسي رئيسا للمحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد