ويكيبيديا

    "رئيسًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presidente
        
    • jefe de
        
    Sí, de congresista a vicepresidente es sin duda alguna el presidente que nunca fue. Open Subtitles نعم، عضو الكونجرس نائب الرئيس هو حتمًا الرئيس الذي لم يصبح رئيسًا
    El Dr. Bhandari fue elegido por unanimidad presidente de la Fundación de Derecho Internacional de la India en 2007, cargo que sigue ocupando. UN وانتُخب الدكتور بهانداري بالإجماع رئيسًا لمؤسسة القانون الدولي الهندية عام 2007.
    ¿Se imaginan un presidente completamente desprotegido durante cuatro días? TED هل بإمكانكم تخيل أن رئيسًا ذهب إلى مكان بلا كهرباء لمدة أربعة أيام؟
    Obama se convirtió en presidente de EE.UU. en 2008, muchos estadounidenses declararon que estábamos en la época postracial. TED عندما أصبح باراك أوباما رئيسًا لأمريكا في ال 2008، الكثير من الأمركيين إعتبروا أننا أصبحنا في مرحلة ما بعد العنصرية.
    Yo soy un jefe de cuadrilla. Diles que me hiciste jefe de cuadrilla. Open Subtitles أنا رئيس مترجّل اخبرهم بأنّكَ جعلتني رئيسًا مترجّلًا
    Se puede ser elegido presidente en EE.UU. con la ayuda de la periferia, derecha o izquierda. TED يمكنُ لأي أحدٍ منكم أن يُنتخب رئيسًا في الولايات المتحدة الأمريكية بمساعدة من المحيط، اليمين أو اليسار.
    Pero en este caso yo me manifestaba para mostrar mi preocupación porque un hombre con un historial tan reprobable con mujeres y otros grupos había sido electo como presidente. TED ولكن في هذه الحالة، شاركت في هذه المسيرة لأبيّن قلقي من أن رجلًا له مثل هذا السجل الضعيف مع النّساء والمجموعات الأخرى قد انتخب رئيسًا.
    la realidad imitó la caricatura el día que Donald Trump se convirtió en el presidente de EE. TED صار الواقع يضاهي الكاريكاتير في اليوم الذي أصبح فيه دونالد ترمب رئيسًا للولايات المتحدة.
    Algún día será el presidente de EE UU. Open Subtitles في يومًا ما هذا الرجل سيكون رئيسًا للولايات المتحدة.
    No necesito 300 millones ni que mi hermano sea el presidente para darte una paliza. Open Subtitles ولست بحاجة لـ 300 مليون دولار لأنتخب أخي رئيسًا لكي ينال منك، أيها الوغد.
    General tenía la misma sensación de cuando entré y esa es que él es un gran estadounidense y que será un gran presidente, un presidente excepcional." Open Subtitles انتابني نفس شعور ذهابي إليه أنه أمريكي عظيم سيصنع رئيسًا عظيمًا رئيسًا متفوقًا
    1980, Reagan es electo presidente y la desregulación comienza. Open Subtitles في عام 1980 تم انتخاب رونالد ريجان رئيسًا وبدئت ثقافة التحرر من القيود.
    Sabes que la única razón por la cual esta vieja tiene éxito es porque es hija de un ex presidente. Open Subtitles أتدري أن السبب الوحيد الذي جعلها مشهورة هو أن والدها كان رئيسًا للبلاد
    Como ex presidente, yo entiendo que usted está en una posición muy difícil. Open Subtitles بصفتي رئيسًا سابقًا أتفهم الوضع الذي أنت فيه
    Debes ser más que astuto para que te elijan como presidente. Open Subtitles يتطلب الأمر أكثر من الدهاء ليُنتخب رئيسًا
    Este país merece un presidente que se haya dedicado a aquellos ideales en esta corte y en muchas otras... Open Subtitles إن هذا البلد يستحق رئيسًا كرست نفسها لتلك المثل العليا في هذه المحكمة وأخرياتها
    En la policía hay tantos hijos de puta que no me sorprende que nuestro presidente sea una persona como Yanukóvich. Open Subtitles هناك الكثير من الأوغاد في الشرطة لدرجة أنني لست مستغربا أن لدينا رئيسًا كـ يونوكوفيتش
    ¡A menos que seas presidente, o un asesino serial, a nadie le importa! Open Subtitles إلا إن كنتِ رئيسًا أو قاتل محترف لا أحد يهتم
    Será presidente un día, se los aseguro. Open Subtitles احفظ كلماتي جيدًا.. سوف يصبح رئيسًا يومًا ما
    ¿cuál de sus oponentes preferiría como presidente? Open Subtitles من الذي بين خصومك تفضلين أن تريه رئيسًا ؟
    Usted fue el jefe de la Casa Blanca hace años. Open Subtitles أنت كنتَ في "البيت الأبيض" رئيسًا لهيئة الأركان منذ سنوات مضت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد