ويكيبيديا

    "رئيس آلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Presidente del Mecanismo
        
    Como respuesta, el Presidente del Mecanismo conjunto de verificación y supervisión aclaró que las cuestiones políticas estaban fuera del mandato del mecanismo. UN وردا على ذلك، أوضح رئيس آلية الرصد أن المسائل السياسية تتجاوز نطاق ولاية آلية الرصد.
    Vital Bambanze, Presidente del Mecanismo de Expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas UN فيتال بامبازي، رئيس آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية
    La supervisión de la ejecución de las sentencias también se traspasó al Presidente del Mecanismo Residual. UN وقد سُلِّمَت بالفعل أيضاً إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية مهمة الإشراف على تنفيذ الأحكام.
    La supervisión de la ejecución de las sentencias también ha sido transferida ya al Presidente del Mecanismo. UN وقد سُلِّمَت بالفعل أيضاً إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية مهمة الإشراف على تنفيذ الأحكام.
    El seguimiento de la ejecución de las sentencias también ha quedado en manos del Presidente del Mecanismo Residual. UN وكذلك، نُقلت مهمة الإشراف على تنفيذ الأحكام بالفعل إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Las dos causas remitidas a Francia están siendo supervisadas por un funcionario de la Sala de Apelaciones del Tribunal, que presenta informes al Presidente del Mecanismo Residual. UN ويتولى حاليا رصد القضيتين اللتين أُحيلتا إلى فرنسا أحد موظفي دائرة الاستئناف في المحكمة، الذي يقدم تقارير إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Hasta la fecha, el Presidente del Mecanismo Residual ha denegado todas las solicitudes de revocación y no quedan otras peticiones pendientes en este momento. UN والآن، رفض رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية جميع طلبات الإلغاء ولا توجد في الوقت الراهن أي طلبات إضافية لم يبتّ فيها.
    El seguimiento de la ejecución de las sentencias también ha quedado en manos del Presidente del Mecanismo Residual. UN ونُقلت أيضا بالفعل مهمة الإشراف على تنفيذ الأحكام إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Presidente del Mecanismo de vigilancia UN رئيس آلية رصد الجزاءات المفروضة
    Carta de fecha 8 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Mecanismo de Vigilancia por el Presidente del Comité Especial UN رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس آلية الرصد من رئيس اللجنة المخصصة
    b. Visita del Presidente del Mecanismo de Vigilancia de las Sanciones contra la UNITA UN ب - الزيارة التي اضطلع بها رئيس آلية الرصد التابعة للأمم المتحدة المعنية بالجزاءات المفروضة على يونيتا
    Carta de fecha 21 de febrero de 2002 dirigida al Presidente del Mecanismo de Vigilancia de las Sanciones contra la UNITA por el Director de Control y Facilitación de la Organización Mundial de Aduanas UN رسالة مؤرخة 21 شباط/فبراير 2002 موجهة إلى رئيس آلية الرصد من مدير مديرية الامتثال والتيسير في المنظمة الجمركية العالمية
    Carta de fecha 28 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Mecanismo de Vigilancia de las Sanciones contra la UNITA por el Secretario General de la Organización de Aviación Civil Internacional UN رسالة مؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2002 موجهة إلى رئيس آلية الرصد من الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي
    1. Toma conocimiento del informe del Presidente del Mecanismo ampliado de seguimiento de la reforma de las Naciones Unidas; UN 1 - يحيط علما بتقرير رئيس آلية المتابعة الموسعة بشأن إصلاح الأمم المتحدة؛
    El Presidente del Mecanismo de expertos insistió en que había muchas maneras en que las tres entidades podían coordinar sus actividades. UN 56 - وأكد رئيس آلية الخبراء أن هناك العديد من الطرق التي يمكن بها للكيانات الثلاثة أن تنسق في جهودها.
    23. El Presidente del Mecanismo de expertos invitó a los miembros del Mecanismo a proponer un Presidente-Relator y un Vicepresidente para su sexto período de sesiones. UN 23- دعا رئيس آلية الخبراء أعضاء الآلية إلى تعيين رئيس - مقرر ونائب رئيس لدورتها السادسة.
    Hasta el momento, se ha asignado el magistrado de turno la tramitación de todas las solicitudes, tal como fueron recibidas por el Presidente del Mecanismo Residual, y aquel ha dictado varias decisiones sobre las cuestiones respectivas. UN وحتى الوقت الراهن، كُلّف القاضي المناوب بتناول كل طلب كما استلمه رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية، وأصدر عدة قرارات بشأن المسائل المتصلة بكل طلب.
    Un funcionario de la Sala de Apelaciones del Tribunal que rinde cuentas al Presidente del Mecanismo supervisa en la actualidad las dos causas remitidas a Francia. UN والقضيتان اللتان أُحيلتا إلى فرنسا يراقبهما حاليا أحد موظفي دائرة الاستئناف في المحكمة الدولية لرواندا، ويقدم تقارير إلى رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Las dos causas remitidas a Francia están siendo supervisadas por un funcionario de la Sala de Apelaciones del Tribunal, que presenta informes al Presidente del Mecanismo Residual. UN والقضيتان اللتان أُحيلتا إلى فرنسا يراقبهما حاليا أحد موظفي دائرة الاستئناف في المحكمة يعمل تحت رئاسة رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Hasta la fecha, el Presidente del Mecanismo Residual ha denegado todas las solicitudes de revocación y no quedan otras peticiones pendientes en este momento. UN وحتى الآن، رفض رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية جميع طلبات الإلغاء ولا توجد في الوقت الراهن أي طلبات إضافية لم يبتّ فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد