3. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente establecerá un Fondo Fiduciario Especial de cuya gestión se ocupará el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 3 - ينشئ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة صندوقاً استئمانياً خاصاً يديره رئيس أمانة الاتفاقية. |
3. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente establecerá un Fondo Fiduciario Especial de cuya gestión se ocupará el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 3 - ينشئ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة صندوقاً استئمانياً خاصاً يديره رئيس أمانة الاتفاقية. |
3. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente establecerá un Fondo Fiduciario Especial de cuya gestión se ocupará el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 3 - ينشئ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة صندوقاً استئمانياً خاصاً يديره رئيس أمانة الاتفاقية. |
3. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente establecerá un Fondo Fiduciario Especial de cuya gestión se ocupará el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 3 - ينشئ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة صندوقاً استئمانياً خاصاً يديره رئيس أمانة الاتفاقية. |
La prueba de ese compromiso político podrá adoptar la forma, entre otras cosas, de una garantía presentada por escrito al jefe de la secretaría del Convenio de que el país tiene la intención de pasar a ser Parte en el Convenio; | UN | ويمكن أن يتخذ دليل هذا الالتزام السياسي، ضمن جملة أمور، شكل تأكيد مكتوب يرسل إلى رئيس أمانة الاتفاقية بأن البلد يعتزم أن يصبح طرفا في الاتفاقية؛ |
18. Invita a las Partes a que notifiquen al jefe de la secretaría del Convenio todas las contribuciones que aporten al presupuesto operacional en el momento en que las hagan efectivas; | UN | 18 - يدعو الأطراف إلى إبلاغ رئيس أمانة الاتفاقية بجميع المساهمات التي تقدمها إلى ميزانية العمل وقت سداد هذه المدفوعات؛ |
En general, teniendo presentes los requisitos previstos en los convenios o establecidos por sus órganos rectores, el jefe de la secretaría del Convenio se considera responsable del desempeño de las funciones de secretaría del convenio ante el órgano rector respectivo. | UN | وبوجه عام، ومع الأخذ في الاعتبار المتطلبات المحدّدة في الاتفاقيات أو الموضوعة من هيئاتها الإدارية، يُعَد رئيس أمانة الاتفاقية مساءلاً أمام الهيئة الإدارية المعنية في أداء مهام أمانة الاتفاقية. |
1. El jefe de la secretaría del Convenio preparará el proyecto de presupuesto para el siguiente bienio en dólares EE.UU. e indicará los ingresos y gastos proyectados para cada año del bienio de que se trate. | UN | 1 - يتولى رئيس أمانة الاتفاقية إعداد تقديرات الميزانية لفترة السنتين التالية بدولارات الولايات المتحدة مبيناً الإيرادات والمصروفات المتوقعة لكل سنة من فترة السنتين المعنية. |
1. El Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) establecerá un Fondo Fiduciario General para el Convenio de cuya administración se ocupará el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 1 - ينشئ المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة صندوقاً استئمانياً عاماً للاتفاقية يتولى إدارته رئيس أمانة الاتفاقية. |