Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلها |
Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Además, los Presidentes del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto (GTE-PK) y del GTE-CLP invitaron conjuntamente a las Partes a que presentaran sus opiniones sobre la necesidad de que los grupos de trabajo especiales contaran con tiempo de revisión adicional en 2010. | UN | وإضافة إلى ذلك، وجه كل من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو (فريق الالتزامات الإضافية) ورئيس فريق العمل التعاوني دعوة مشتركة إلى الأطراف لكي تقدم آراءها بشأن الحاجة إلى وقت اجتماع إضافي يخصص للفريقين العاملين في عام 2010(). |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع |
En el presente documento se recoge la documentación preparada por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto para facilitar las negociaciones de las Partes. | UN | تتضمن هذه المذكرة الوثائق التي أعدّها رئيس الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، من أجل تيسير المفاوضات بين الأطراف. |
En el presente documento se recoge la documentación preparada por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto para facilitar las negociaciones de las Partes. | UN | تتضمن هذه المذكرة الوثائق التي أعدّها رئيس الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو، من أجل تيسير المفاوضات بين الأطراف. |
Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع |
Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la | UN | رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع |
De conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas celebradas anteriormente, el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó invitaciones al Sr. Jagdish Dharamchand Koonjul, Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África, y al Sr. Ivan Šimonović, Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة وجه الرئيس بموافقة المجلس دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى جانديش زارماشند كونجول رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع الصراع في أفريقيا وإيفان سيمونوفيتش رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Carta de fecha 22 de diciembre de 2005 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre prevención y resolución de conflictos en África | UN | رسالة مؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
El representante del Congo, en su calidad de Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África, informó al Consejo sobre un seminario que el Grupo había organizado con grandes esfuerzos para examinar una estrategia global para prevenir y solucionar los conflictos en África. | UN | وتكلم ممثل الكونغو، بصفته رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وتسويتها، فأطلع المجلس على حلقة دراسية بذل الفريق جهودا كبيرة لتنظيمها من أجل مناقشة استراتيجية عالمية لمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وتسويتها. |
Carta de fecha 30 de diciembre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención | UN | رسالة مؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Carta de fecha 30 de diciembre de 2010 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة مؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Carta de fecha 30 de diciembre de 2011 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة مؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Carta de fecha 31 de diciembre de 2012 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la prevención y la solución de conflictos en África | UN | رسالة مؤرخة 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Nota explicativa del Presidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Labor de la Asamblea General (sexagésimo séptimo período de sesiones) | UN | مذكرة تفسيرية من رئيس الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة (الدورة السابعة والستون) |
21. El Sr. Kaire Munionganda Mbuende (Namibia) celebró consultas durante el período de sesiones en nombre de los Presidentes del Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención (GTE-CLP) y del GTE-PK sobre una propuesta de las Partes para que se trataran las cuestiones de interés común para el GTE-CLP y el GTE-PK. | UN | 21- وأجريت مشاورات أثناء الدورة، شارك فيها السيد كايري مونيونغاندا امْبواندي (ناميبيا) باسم رئيس الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية (فريق العمل التعاوني) ورئيس فريق الالتزامات الإضافية، بشأن مقترح قدمته الأطراف لتناول القضايا ذات الاهتمام المشترك بين فريق العمل التعاوني وفريق الالتزامات الإضافية. |