Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
Con todo, de ser necesario, dichas consultas podrían celebrarse bajo los auspicios del Presidente de la Segunda Comisión. | UN | واستدرك يقول إنه إذا كان من الضروري إجراء مثل هذه المشاورات فيمكن أن تعقد برعاية رئيس اللجنة الثانية. |
LA ASAMBLEA GENERAL POR EL Presidente de la Segunda Comisión | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
El Presidente de la Segunda Comisión ha pedido a los miembros de la Comisión que remitan por escrito sus opiniones sobre la carta del Presidente de la Quinta Comisión. | UN | وقد طلب رئيس اللجنة الثانية من أعضاء اللجنة التقدم كتابة بآرائهم فيما يتعلق برسالة رئيس اللجنة الخامسة. |
Presidente de la Segunda Comisión por el Presidente del Comité de Conferencias | UN | رئيس لجنة المؤتمرات الى رئيس اللجنة الثانية |
la Quinta Comisión por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رئيس اللجنة الثانية إلى رئيس اللجنة الخامسة |
Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
A continuación, el Sr. Rubens Ricupero formula una declaración y el Excmo. Sr. Oscar de Rojas, Presidente de la Segunda Comisión, formula una declaración de despedida. | UN | وأدلى السيد روبنز بيكوبيرو عندئذ ببيان، وأدلى سعادة السيد أوسكار دى روخاس رئيس اللجنة الثانية بيان وداع. |
la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
El Presidente de la Segunda Comisión decidió que estas monografías se distribuyeran como documentos oficiales de la Asamblea General. | UN | وقرر رئيس اللجنة الثانية تعميم هذه الورقات باعتبارها وثيقة رسمية للجمعية العامة. |
El Presidente de la Segunda Comisión ha informado al Grupo de los 77 y de China de que la Comisión aún no ha concluido su examen del informe del Secretario General. | UN | وقد أبلغ رئيس اللجنة الثانية مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بأن اللجنة لم تكمل بعد نظرها في تقرير اﻷمين العام. |
Pide al Presidente que comunique los sentimientos del Grupo de los 77 y de China al Presidente de la Segunda Comisión y que le haga saber el plazo propuesto. | UN | وطلب من الرئيس أن ينقل إلى رئيس اللجنة الثانية أطيب مشاعر المجموعة ويطلعه على الموعد النهائي المقترح. |
Su delegación entiende que el Presidente de la Segunda Comisión presentará las opiniones que dicha Comisión tiene sobre el tema a la Quinta Comisión. | UN | ولاحظ أن وفده يرى أن رئيس اللجنة الثانية سيقدم آراء تلك اللجنة المتصلة بهذا الموضوع إلى اللجنة الخامسة. |
dirigidas al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión. | UN | موجهتين من رئيس اللجنة الثانية إلى رئيس الجمعية العامة. |
Carta dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Presidente de la Segunda Comisión | UN | رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من رئيس اللجنة الثانية |
Por consiguiente, insta al Presidente a que informe al Presidente de la Segunda Comisión de que el asunto se halla sometido a la Quinta Comisión. | UN | ولذلك فقد حث الرئيس على إبلاغ رئيس اللجنة الثانية بأن اللجنة الخامسة على علم بالمسألة. |
Elección del Presidente de la Segunda Comisión para el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | انتخاب رئيس اللجنة الثانية لدورة الجمعية العامة السابعة والخمسين |
Presidente de la Segunda Comisión su presencia durante estas deliberaciones y felicitarlo por la valiosa labor que continúa desempeñando en la Comisión. | UN | وأشكر أيضا رئيس اللجنة الثانية على حضوره هذه الإجراءات وأثني عليه للعمل المتواصل القيِّم الذي يؤديه في اللجنة. |
Consultas oficiosas convocadas por el Excmo. Sr. Iftekhar Ahmed Chowdhury, Presidente de la Segunda Comisión, sobre la organización de la labor de la Segunda Comisión | UN | مشاورات غير رسمية بشأن تنظيم أعمال اللجنة الثانية دعا إلى إجرائها سعادة السيد افتخار شاودري، رئيس اللجنة الثانية. |
Resumen del Presidente del Comité II del período de sesiones sobre el tema 6 del programa 26 | UN | ملخص أعده رئيس اللجنة الثانية للدورة عن البند ٦ من جدول اﻷعمال |
Carta de fecha 19 de septiembre de 2008 dirigida a la Presidenta de la Segunda Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2008 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثانية |
153. En su primera sesión, celebrada el 18 de abril, el Presidente de la Comisión II formuló una declaración introductoria. | UN | 153- وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 18 نيسان/أبريل، ألقى رئيس اللجنة الثانية كلمة استهلالية. |
Vicepresidente de la Segunda Comisión de la Asamblea General, 1991 | UN | نائب رئيس اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة، ١٩٩١ |