Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, 1990 hasta la actualidad. | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، ١٩٩٠. |
El Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos ha realizado consultas oficiosas de participación abierta con todos los miembros de la Subcomisión sobre sus métodos y su programa de trabajo. | UN | ١٧ - كما أجرى رئيس اللجنة الفرعية القانونية مشاورات غير رسمية ومفتوحة مع جميع أعضائها بشأن طرق عملها وجدول أعمالها. |
142. El Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 42º período de sesiones. | UN | 142- وألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة بشأن عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين. |
142. El Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 42º período de sesiones. | UN | 142- وألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة بشأن عمل اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والأربعين. |
146. En la 524ª sesión de la Comisión, el Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 43º período de sesiones. | UN | 146- وفي الجلسة 524 للجنة، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والأربعين. |
Propuestas que han de considerarse en el marco de consultas oficiosas de composición abierta bajo la dirección del Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos en su próximo período de sesiones y por el Grupo de Trabajo de la Comisión al que se hace alusión en el párrafo 158 del presente informe. | UN | اضافتها إلى جدول أعمالها مقترحات مقدمة للنظر فيها من خلال المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي سيعقدها رئيس اللجنة الفرعية القانونية إبان دورتها القادمة، ومن جانب الفريق العامل التابع للجنة والمشار اليه في الفقرة ٨٥١ من تقريرها. |
El Comité hizo suya la recomendación de la Subcomisión de que el Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos informara a UNISPACE III acerca de la labor de la Subcomisión, incluidos sus logros pasados, la labor en curso y los nuevos desafíos en el desarrollo del derecho espacial. | UN | وأقرت اللجنة توصية اللجنة الفرعية بأن يقوم رئيس اللجنة الفرعية القانونية بإفادة مؤتمر يونيسبيس الثالث عن أعمال اللجنة الفرعية، بما في ذلك منجزاتها السابقة وأعمالها الراهنة والتحديات الجديدة الماثلة في ميدان تطوير قانون الفضاء. |
Del mismo modo, mi delegación quisiera dedicar una palabra de reconocimiento al Presidente de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos, Sr. John Carver, y al Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, Sr. Vaclav Mikulka, por la labor competente que han llevado a cabo como Presidentes de esos dos órganos subsidiarios de la Comisión. | UN | وبالمثل، يود وفدي أن يوجه كلمة تقدير إلى رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية السيد جون كارفر وإلى السيد فاكلاف ميكولكا رئيس اللجنة الفرعية القانونية لما قاما به من عمل قدير في ترؤس هاتين الهيئتين الفرعيتين الهامتين التابعتين للجنة. |
Sin embargo, por tratarse de un informe del Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, su contenido, en particular el capítulo sobre las nuevas tareas en el desarrollo del derecho espacial, no refleja necesariamente las opiniones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos. Notas | UN | غير أن هذا هو تقرير رئيس اللجنة الفرعية القانونية ، وأن محتواه ، ولا سيما الفصل المتعلق بالتحديات الجديدة في وضع قانون الفضاء ، لا يعبر بالضرورة عن آراء اللجنة الفرعية القانونية . |
El Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la CRN, que encabeza asimismo el Partido de Renacimiento Islámico, el mayor partido político representado en la OTU, señaló que los representantes del Gobierno en la CRN habían apoyado las propuestas, por lo que propuso que el Presidente y la CRN se reunieran para examinarlas. | UN | وأشار رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة المصالحة الوطنية، الذي يرأس أيضا حزب النهضة اﻹسلامية، وهو أكبر حزب سياسي في المعارضة الطاجيكية الموحدة، إلى أن ممثلي الحكومة في لجنة المصالحة الوطنية كانوا قد أيدوا المقترحات، واقترحوا أن يعقد الرئيس واللجنــة اجتماعــا لمناقشتها. |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (hasta 1982) | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حتى عام 1982) |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (hasta 1982) | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حتى عام 1982) |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية |
180. En la 540ª sesión de la Comisión, celebrada el 13 de junio, el Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 44º período de sesiones. | UN | 180- وفي الجلسة 540 للجنة، المعقودة في 13 حزيران/يونيه، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والأربعين. |
En la 554ª sesión de la Comisión, celebrada el 9 de junio de 2006, el Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 45º período de sesiones. | UN | 181- وفي الجلسة 554 للجنة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2006، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين. |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (hasta 1982) | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حتى عام 1982) |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (hasta 1982) | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حتى عام 1982). |
178. En la 571ª sesión de la Comisión, celebrada el 8 de junio de 2007, el Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos formuló una declaración sobre la labor de la Subcomisión en su 46º período de sesiones. | UN | 178- وفي الجلسة 571، المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2007، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة حول أعمال اللجنة الفرعية أثناء دورتها السادسة والأربعين. |
Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos (hasta 1982) | UN | رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية (حتى عام 1982) |