ويكيبيديا

    "رئيس اللجنة الفرعية المعنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Presidente del Subcomité de
        
    • Presidente del Subcomité para
        
    • la Presidencia del Subcomité de
        
    • Presidente de la Subcomisión sobre
        
    • Presidente del Subcomité sobre
        
    Informe del Presidente del Subcomité de Actividades Estadísticas UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية،
    1984-1988 Presidente del Subcomité de Pequeños Territorios del Comité Especial de Descolonización. UN ١٩٨٤ - ١٩٨٨ - رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة اللجنة الخاصة المعنية بانهاء الاستعمار باﻷمم المتحدة
    1989 a 1992 Presidente del Subcomité de aplicación de las convenciones sobre derecho penal del Consejo de Europa. UN ١٩٨٩-١٩٩٢ رئيس اللجنة الفرعية المعنية بتطبيق الاتفاقيات في الميدان الجنائي، التابعة لمجلس أوروبا.
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Mi delegación felicita también a los demás miembros de la Mesa y al representante de Túnez, electo a la Presidencia del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia. UN كذلك يتوجه وفد بلادي بالتهنئة لموظفي اللجنة اﻵخرين ولممثل تونس، رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة.
    Presidente de la Subcomisión sobre Buena Vecindad, 1987. UN رئيس اللجنة الفرعية المعنية بحسن الجوار، ١٩٨٧.
    Miembro de la Comisión Consultiva Nacional Francesa sobre Derechos Humanos (Presidente del Subcomité sobre Cuestiones Internacionales y Humanitarias) UN عضو اللجنة الاستشارية الوطنية الفرنسية المعنية بحقوق الإنسان (رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل الدولية والإنسانية)
    Sr. Alexis Rosado, Presidente del Subcomité de Comercio y Protocolos relativos a los Productos Básicos del Grupo de Estados de África, el Caribe y el Pacífico UN السيد أليكسيس روسادو، رئيس اللجنة الفرعية المعنية ببروتوكولات التجارة والسلع الأساسية، مجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe del Presidente del Subcomité de Actividades Estadísticas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sobre la propuesta, que figura en el anexo, de crear un grupo de tareas interinstitucional sobre estadísticas de los servicios. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية تقرير رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية، التابعة للجنـة التنسيق اﻹداريــة عن المقـترح الوارد في المرفق والمتعلـق بإنشاء فرقة عمل مشتركة بين الوكالات معنية بإحصاءات الخدمات. ـ
    En la 1383ª sesión, celebrada el 7 de agosto, el Presidente del Subcomité de Peticiones, Información y Asistencia presentó el 285º informe del Subcomité (A/AC.109/L.1760). UN ٠١ - وفي الجلسة ٣٨٣١، المعقودة في ٧ آب/أغسطس، قدم رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالالتماسات والمعلومات والمساعدة التقرير ٥٨٢ للجنة الفرعية)A/AC.109/L.1760(.
    Se establecieron contactos oficiosos iniciales entre ambos Subcomités por iniciativa del Subcomité de Océanos y Zonas Costeras en su último período de sesiones de enero de 1997, mediante el Presidente del Subcomité de Recursos Hídricos y su secretaría. UN وأقامت اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية اتصالات أولية غير رسمية بين اللجنتين، وذلك في آخر دورة لها عقدت في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، عن طريق رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالموارد المائية وأمانتها.
    19. En la misma sesión formuló una declaración el representante de Túnez, en su calidad de Presidente del Subcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia (A/AC.109/PV.1432). UN ١٩ - وفي تلك الجلسة، أدلى ممثل تونس ببيان، بصفته رئيس اللجنة الفرعية المعنية باﻷقاليم الصغيرة والالتماسات والمعلومات والمساعدة (A/AC.109/PV.1432).
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Sr. Malcolm David Evans, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد مالكوم ديفيد إيفانز، رئيس اللجنة الفرعية المعنية بمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    19. la Presidencia del Subcomité de Acreditación presenta a los miembros del CIC un informe con recomendaciones y fundamentos para que tomen sus decisiones. UN 19- يقدم رئيس اللجنة الفرعية المعنية بوثائق التفويض تقريراً مشفوعاً بتوصيات وآراء إلى أعضاء لجنة التنسيق الدولية كي يتخذوا قراراتهم.
    :: Presidente de la Subcomisión sobre medidas prácticas en relación con la frontera marítima entre Suriname y Guyana UN :: رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالتدابير العملية المتعلقة بالحدود البحرية بين سورينام وغيانا.
    Al respecto, el Presidente del Subcomité sobre Asuntos Oceánicos y Costeros del CAC observó que los recursos de secretaría asignados a la coordinación no estaban a la altura de la tarea y que era necesario que los organismos realizaran mayores inversiones. UN وفي هذا الخصوص، أشار رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق الإدارية إلى أن موارد الأمانة المخصصة للتنسيق لا تكفي للمهمة وأنه ينبغي للوكالات أن تستثمر أموالا أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد