ويكيبيديا

    "رئيس اللجنة الفرعية لمنع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Presidente del Subcomité para la Prevención
        
    • Presidente de la Subcomisión de Prevención
        
    • la Subcomisión de Prevención de
        
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    El Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura también realiza una exposición y entabla un diálogo con los representantes de Suiza, Dinamarca, el Brasil, Costa Rica, Chile, la República Checa y México, así como con el observador de la Unión Europea. UN وقدم رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بدوره عرضا ودخل في حوار مع ممثلي كل من سويسرا والدانمرك والبرازيل وكوستاريكا وشيلي والجمهورية التشيكية والمكسيك، فضلا عن المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Se organizaron igualmente reuniones especiales con el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos y el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN كما تم تنظيم اجتماعات خاصة مع رئيس اللجنة ومع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    1990: Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ٠٩٩١، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية القليات
    Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, por un período renovable de tres años. UN ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    El Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes formula una declaración introductoria y a continuación responde a las intervenciones de los representantes de Suiza, la Unión Europea, la República Checa y Dinamarca. UN كما أدلى ببيان استهلالي رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، الذين أجاب لاحقا على مداخلات ممثلي سويسرا والاتحاد الأوروبي والجمهورية التشيكية والدانمرك.
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    El Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura formula una declaración introductoria y a continuación responde a las intervenciones de los representantes de Qatar, el Reino Unido, la Unión Europea y los Emiratos Árabes Unidos. UN وأدلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب أيضا ببيان استهلالي وردّ لاحقا على مداخلات ممثلي قطر، والمملكة المتحدة، والاتحاد الأوروبي، والإمارات العربية المتحدة.
    En su 38º período sesiones, se reunió con el Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. UN كما أنه اجتمع، في دورته الثامنة والثلاثين، مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Sr. Víctor Manuel Rodríguez Rescia, Presidente del Subcomité para la Prevención de la Tortura (informe oral y diálogo interactivo) UN السيد فكتور مانويل رودريغيس - ريسيا، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب (تقرير شفوي وجلسة تحاور)
    Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, por un período renovable de tres años. UN ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    Los miembros de la Junta son designados por el Secretario General, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, por un período renovable de tres años. UN ويعين اﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد.
    Los miembros de la Junta son nombrados por el Secretario General por un período de tres años renovable, en consulta con el Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías. UN ويعين اﻷمين العام أعضاء المجلس لفترة مدتها ثلاث سنوات قابلة للتجديد، بالتشاور مع رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات.
    2. Declaró abierto el período de sesiones el Sr. El Hadji Guissé, Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías en su 50º período de sesiones, quien hizo una declaración. UN 2- وافتتح الدورة السيد الحجي غيسه، رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات في دورتها الخمسين، الذي أدلى ببيان.
    PROTECCION DE LAS MINORIAS Nota verbal de fecha 9 de junio de 1995, dirigida al Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías por la Misión Permanente de la República Federativa UN مذكرة شفوية مؤرخة ٩ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من البعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب
    PROTECCION DE LAS MINORIAS Nota verbal de fecha 8 de agosto de 1995, dirigida al Presidente de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías por la Misión Permanente de la República de UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٨ آب/أغسطس ٥٩٩١ وموجهة إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من البعثــة الدائمة لجمهورية ألبانيا في مكتب اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد