Presidencia: Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP | UN | الرئاسة: رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Presidencia: Presidente, de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP | UN | رئاسة الاجتماع: رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Presidirá la sesión el Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP | UN | رئاسة الاجتماع: رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
98. El tema fue presentado por el Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/ UNFPA, que presidió el debate. | UN | 98 - رأس الجلسة المتعلقة بالبند وعرضه رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Tras la aprobación de la decisión 97/1, la Presidenta de la Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP había comunicado dicha decisión a sus homólogos en las Juntas Ejecutivas del UNICEF y de la OMS. | UN | وقال إن رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، قام إثر اعتماد المقرر ٧٩/١، بنقل فحواه إلى نظيريه في المجلسين التنفيذيين لليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية. |
La simplificación y la armonización, con especial atención al proceso de programación 103. El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA presidió la sesión y presentó el tema. | UN | 103- رأس الجلسة وعرض البند رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Presidirá la sesión el Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPAP | UN | برئاسة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Presidirá la sesión el Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA | UN | برئاسة: رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA abrió la sesión agradeciendo su elección como Presidente de la Junta y resumiendo la labor crítica que se habría de llevar a cabo al año siguiente. | UN | 12 - افتتح رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان الجلسة معرباً عن تقديره لانتخابه رئيساً للمجلس ومحدداً الأعمال الأساسية التي يجب تنفيذها في العام القادم. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA abrió la sesión. | UN | 18 - افتتح الجلسة رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA presidió la sesión sobre la armonización de las prácticas institucionales entre los fondos y programas de las Naciones Unidas. | UN | 98 - رأس رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان الدورة المتعلقة بتنسيق ممارسات الأعمال بين صناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP clausuró la reunión conjunta con un resumen de los debates. | UN | 154- وختم رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان هذا الاجتماع المشترك بتقديم ملخص للمناقشة. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP clausuró la reunión conjunta haciendo un resumen de las deliberaciones. | UN | 250 - واختتم رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان الاجتماع المشترك بتلخيص المناقشة. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP indicó que había sido provechoso incluir los Objetivos de Desarrollo del Milenio en el programa del período de sesiones conjunto de las Juntas Ejecutivas. | UN | 249 - ذكر رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان أن إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في جدول أعمال الدورة المشتركة للمجلسين التنفيذيين كان مفيدا. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP dijo que había sido útil inscribir los objetivos de desarrollo del milenio en el programa del período de sesiones conjunto de las Juntas Ejecutivas. | UN | 163 - نوه رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بأن إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في جدول أعمال الاجتماع المشترك للمجلسين التنفيذيين كان مفيداً. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP dijo que había sido útil inscribir los objetivos de desarrollo del milenio en el programa del período de sesiones conjunto de las Juntas Ejecutivas. | UN | 163 - نوه رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بأن إدراج الأهداف الإنمائية للألفية في جدول أعمال الاجتماع المشترك للمجلسين التنفيذيين كان مفيداً. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA presentó unas observaciones introductorias antes de que el Director de la Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD) presentara a los asistentes el Centro de Evaluación. | UN | 132 - أدلى رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بملاحظات افتتاحية تلاها عرض لمركز التقييم قدمته مديرة مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA invitó al Administrador del PNUD a dar comienzo a las deliberaciones sobre los proyectos experimentales de la iniciativa " unidos en la acción " en nombre de las cuatro organizaciones. | UN | 107 - دعا رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى فتح باب المناقشة بشأن مشاريع توحيد الأداء الرائدة باسم المنظمات الأربع. |
El Presidente de la Junta Ejecutiva del PNUD/UNFPA presidió la sesión sobre la armonización de las prácticas institucionales entre los fondos y programas de las Naciones Unidas. | UN | 16 - تولى رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان رئاسة الجلسة المعنية بمواءمة الممارسات التجارية بين صناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Antes del período de sesiones en curso, la secretaría había distribuido a las delegaciones una carta de la Presidenta de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP. | UN | وقبل انعقاد الدورة الحالية، وزعت اﻷمانة على الوفود رسالة من رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
La Presidenta de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP había solicitado que el Presidente señalara esa cuestión a la atención de la Junta. | UN | وقد طلب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن يوجه الرئيس اهتمام المجلس إلى هذا الموضوع. |