Conclusiones y recomendaciones de la Comisión de Consolidación de la Paz tras el informe del Presidente de la configuración encargada de Burundi | UN | استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها عقب التقرير الصادر عن رئيس تشكيلة بوروندي |
El Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz y representante de Suecia, Sr. Anders Lidén, también hizo uso de la palabra ante el Consejo. | UN | كما قدم أنديرس ليدين، رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام وممثل السويد، إحاطة إلى المجلس. |
La Representante Permanente Adjunta de Suiza, Sra. Heidi Grau, intervino en nombre del Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | وتحدثت نائبة الممثل الدائم لسويسرا، هايدي غراو، باسم رئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام. |
El Presidente de la configuración encargada de Burundi informó sobre las actividades más recientes realizadas por la Comisión de Consolidación de la Paz en cooperación con el Gobierno de Burundi. | UN | وأبلغ رئيس تشكيلة بوروندي عن آخر الجهود التي تبذلها لجنة بناء السلام بالتعاون مع حكومة بوروندي. |
Estas dificultades se describen en el informe del Presidente de la configuración de Burundi sobre su visita de abril de 2012, así como en el informe de Burundi sobre el examen del documento final de 2011. | UN | وقد حددت هذه التحديات في تقرير رئيس تشكيلة بوروندي لدى الزيارة التي قام بها في نيسان/أبريل 2012، وفي تقرير بوروندي عن استعراض الوثيقة الختامية لعام 2011. |
El Presidente de la configuración encargada de Burundi y el Representante Permanente de Burundi también se dirigieron al Consejo. | UN | وكذلك استمع المجلس إلى كلمتين ألقاهما رئيس تشكيلة بوروندي والممثل الدائم لبوروندي. |
El Presidente de la configuración encargada de Burundi destacó que las mismas preocupaciones socavaban los esfuerzos de consolidación de la paz. | UN | وأكد رئيس تشكيلة بوروندي أن هذه الشواغل نفسها تقوض جهود بناء السلام. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام |
El Consejo también escucha una exposición informativa del Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من رئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام. |
Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام |
La Comisión acordó enviar a Bujumbura al Presidente de la configuración encargada de Burundi en una misión de investigación que se llevó a cabo del 5 al 7 de septiembre de 2007. | UN | ووافقت اللجنة على إيفاد رئيس تشكيلة بوروندي في بعثة لتقصي الحقائق إلى بوجُمبورا، وهي البعثة التي تم الاضطلاع بها في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007. |
El Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz, representante de Noruega, Sr. Johan Løvald, reseñó ante el Consejo el viaje que efectuó recientemente a Burundi. | UN | وقدم رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، ممثل النرويج، يوهان لوفالد، إحاطة إلى المجلس عن الزيارة التي أجراها مؤخرا إلى بوروندي. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación al Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz y Representante Permanente de Noruega. | UN | ووجه المجلس دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام والممثل الدائم للنرويج. |
Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación a la Sra. Ulla Ström, que intervino en nombre del Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz y Representante Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas. | UN | وبموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، وجه المجلس دعوة إلى أولاّ ستروم، التي تكلمت بالنيابة عن رئيس تشكيلة بوروندي للجنة بناء السلام وممثل السويد الدائم لدى الأمم المتحدة. |
3. Actividades de seguimiento relativas a la elección del Presidente de la configuración encargada de Burundi. | UN | 3 - المتابعة المتعلقة بانتخاب رئيس تشكيلة بوروندي. |
Actividades de seguimiento relativas a la elección del Presidente de la configuración encargada de Burundi | UN | متابعة انتخاب رئيس تشكيلة بوروندي |
Carta de fecha 20 de junio de 2014 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2014 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام |
Carta de fecha 30 de diciembre de 2014 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | رسالة مؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2014 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام |
Tengo el honor de transmitirle las conclusiones y recomendaciones de la Comisión de Consolidación de la Paz tras el informe del Presidente de la configuración encargada de Burundi (véase el anexo). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها عقب التقرير الصادر عن رئيس تشكيلة بوروندي (انظر المرفق). |
La Comisión, en su configuración encargada de Burundi, formula las siguientes conclusiones y recomendaciones sobre la base de la visita a Bujumbura realizada recientemente por el Presidente de la configuración encargada de Burundi y de las últimas reuniones que la Comisión celebró en Nueva York: | UN | استنادا إلى الزيارة الأخيرة التي قام بها إلى بوجُمبورا رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام، والاجتماعات التي عقدتها لجنة بناء السلام مؤخرا في نيويورك، أصدرت لجنة بناء السلام، في تشكيلتها القطرية المخصصة، الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
Estas dificultades se describen en el informe del Presidente de la configuración de Burundi sobre su visita de abril de 2012, así como en el informe de Burundi sobre el examen del documento final de 2011. | UN | وقد حددت هذه التحديات في تقرير رئيس تشكيلة بوروندي لدى الزيارة التي قام بها في نيسان/أبريل 2012، وفي تقرير بوروندي عن استعراض الوثيقة الختامية لعام 2011. |