El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias hace una declaración. | UN | وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق التابعة ﻹدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات. |
Reclasificación del puesto de Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación como Director de la División de Planificación Central y Coordinación | UN | إعادة تصنيف وظيفة رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيَين لتصبح وظيفة لمدير شعبة التخطيط والتنسيق المركزيَين |
El grupo observó que, dada la amplitud de los cometidos del Director Gerente, sus funciones se superponían claramente a las del Director Ejecutivo Adjunto y las del Jefe del Servicio de Planificación y Rendición de Cuentas. | UN | ولاحـظ الفريق أن المسؤوليات المناطة بالمدير اﻹداري، بحكم ما أسند إليه من مهام ذات طابع مفرط الشمول، تتداخل مع مسؤوليات نائب المدير التنفيذي ومسؤوليات رئيس دائرة التخطيط والمساءلة المؤسسية. |
El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación explicó que existían diferentes niveles de acceso a la Internet. | UN | ١٩ - وأوضح رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق أنه توجد مستويات مختلفة للوصول الى المعلومات عبر شبكة اﻹنترنت. |
(UNA002-03202) Jefe de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين |
Jefe del Departamento de Planificación Estratégica y de Relaciones con los Miembros en calidad de Presidente de la junta editorial del sitio web. | UN | الاتحاد الدولي للاتصالات رئيس دائرة التخطيط الاستراتيجي وشؤون الأعضاء بصفته رئيس مجلس تحرير الموقع الشبكي. |
El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación explicó que existían diferentes niveles de acceso a la Internet. | UN | ١٩ - وأوضح رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق أنه توجد مستويات مختلفة للوصول الى المعلومات عبر شبكة اﻹنترنت. |
La División comprende la Oficina del Jefe del Servicio de Planificación y Coordinación, el Servicio de Traducción y Edición, y el Servicio de Interpretación y Publicaciones. | UN | وتتألف الشعبة من مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق، ودائرة الترجمة التحريرية ودائرة التحرير، ودائرة الترجمة الشفوية، ودائرة النشر. |
b) Oficina del Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación. | UN | )ب( مكتب رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين. |
El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias formuló una declaración ante la Junta Ejecutiva en relación con la distribución de documentos por medios electrónicos. | UN | ١٦ - وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، في مكتب مدير خدمات المؤتمرات، أمام المجلس التنفيذي، بشأن النشر الالكتروني للوثائق. |
El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina del Director de Servicios de Conferencias formuló una declaración ante la Junta Ejecutiva en relación con la distribución de documentos por medios electrónicos. | UN | ١٦ - وأدلى ببيان رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، في مكتب مدير خدمات المؤتمرات، أمام المجلس التنفيذي، بشأن النشر الالكتروني للوثائق. |
22. El Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación y el Jefe de la Sección de Gestión de Documentos de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra informaron a los participantes sobre las normas de las Naciones Unidas para el proceso de elaboración de documentos. | UN | 22- أطلع المشاركين كل من رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين ورئيس قسم إدارة الوثائق لدى الأمم المتحدة في جنيف على قواعد وأنظمة مكتب الأمم المتحدة فيما يتعلق بمعالجة وتجهيز الوثائق. |
29. En la misma sesión, el Sr. William Bunch, Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, informó sobre la documentación. | UN | 29- وفي الجلسة ذاتها، قدم السيد ويليام بنتش، رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين، مكتب الأمم المتحدة بجنيف، معلومات عامة عن الوثائق. |
Quisiera informarles de que el Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra ha notificado a la Secretaría de la Conferencia de que el presupuesto de las Naciones Unidas recién aprobado impondrá varias nuevas limitaciones y restricciones a la capacidad de los Servicios de Conferencias de prestar servicios como hasta ahora. | UN | وأود أن أعلمكم بأن رئيس دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف قد أبلغ أمانة مؤتمر نزع السلاح أن ميزانية الأمم المتحدة التي اعتُمِدت مؤخراً ستضع عدداً من القيود الجديدة على قدرة خدمات المؤتمرات فيما يتعلق بتقديم الخدمات على نحو ما كانت تقدَّم في الماضي. |
(UNA002-03202) Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
(UNA002-03202) Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
(UNA002-03202) Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
Carta de fecha 11 de marzo de 2011 dirigida al Jefe del Servicio de Planificación Central y Coordinación de la División de Gestión de Conferencias (Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra) por la Presidenta del Comité | UN | رسالة مؤرخة 11 آذار/مارس 2011 موجهة من رئيسة اللجنة إلى رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق، شعبة إدارة المؤتمرات، مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
(UNA002-03202) Jefe de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
(UNA002-03202) Jefe de Planificación Central y Coordinación | UN | (UNA002-03202) رئيس دائرة التخطيط المركزي والتنسيق |
Jefe del Departamento de Planificación Estratégica y de Relaciones con los Miembros en calidad de Presidente de la junta editorial del sitio web. | UN | الاتحاد الدولي للاتصالات رئيس دائرة التخطيط الاستراتيجي وشؤون الأعضاء بصفته رئيس مجلس تحرير الموقع الشبكي. |