Y está bien si recordamos mejor a Tom Hanks que al astronauta Jim Lovell o tenemos la imagen de Ben Kingsley superpuesta a la de Gandhi. | TED | ولا بأس لو تذكرنا توم هانكس أكثر من رائد الفضاء جيم لوفيل أو لو تم تركيب وجه بين كينقسلي على وجه غاندي. |
Nuestro astronauta se volvió loco y trato de matar a la alcaldesa. | Open Subtitles | صديقنا رائد الفضاء قلق أثناء نومه و حاول قتل العمدة. |
Durante su breve misión en la estación, el astronauta europeo Andre Kuipers ejecutó un intenso programa de experimentos. | UN | وقام رائد الفضاء الأوروبي، أندريه كويبرز، بتنفيذ برنامج تجارب مكثّف أثناء بعثته القصيرة إلى المحطة الفضائية الدولية. |
También celebra el nombramiento del astronauta brasileño Marcos Pontes, como Embajador de Buena Voluntad de la ONUDI. | UN | ورحب كذلك بتعيين رائد الفضاء البرازيلي ماركوس بونتيس بصفة سفير النوايا الحسنة لليونيدو. |
el cosmonauta Vladimir Titov se entrena actualmente para participar en esa misión. | UN | ويجري حاليا تدريب رائد الفضاء فلاديمير تيتوف للاشتراك في تلك الرحلة. |
Diseñó Avisos Prioritarios que interrumpirían las tareas programadas del astronauta para advertirle en caso de emergencia. | TED | فقامت بتصميم نظام عرض للأولويات يستطيع أن يُقاطع مهام رائد الفضاء التقليدية ليُحذّره من أي مشاكل طارئة. |
Luego el astronauta se podría comunicar con el centro de control para determinar la mejor manera de proceder. | TED | يستطيع رائد الفضاء بعد ذلك أن يتواصل مع مركز التحكم بالمهمة ليُحدد أفضل طريقة للتعامل معها. |
astronauta de Reserva diríjase a rampa de lanzamiento, inmediatamente. | Open Subtitles | رائد الفضاء الإحتياطي إلى منصّةِ الإطلاق، فوراً. |
Pero mucho él estaba allí, nunca llega a ver el reloj astronauta llega a las 24:00. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن طول المدة التي ستنتظرها فلن ترى عقارب ساعة رائد الفضاء تصل الي الثانية عشرة |
astronauta no notó nada especial, cuando su reloj medianoche alcance | Open Subtitles | لن يلاحظ رائد الفضاء اى شئ خاص عندما تشير ساعته الى منتصف الليل |
Así que, en cierto sentido, astronauta se recicla. | Open Subtitles | وهكذا , وان جاز المعني فان رائد الفضاء سوف يُعاد تصنيعه |
¡Yo soy el único astronauta certificado! ¡Y estoy salvando tu trasero de yanqui! | Open Subtitles | أنا رائد الفضاء الوحيد المؤهل و سأنقذكم من هنا |
Hay una gran fiesta para un héroe. Mi hijo, el astronauta. | Open Subtitles | الحفلة الكبيرة للبطل الأمريكي ابني، رائد الفضاء |
Bueno, según recuerdo, la tarjeta decía "Rescata al astronauta varado". | Open Subtitles | حسنا , طبقا لاستدعائي , الكارت يقول انقذ رائد الفضاء |
El astronauta y piloto civil de pruebas, Steven Wagner. | Open Subtitles | رائد الفضاء وطيار الإختبار المدني ستيفن واجنر |
Está haciendo una película acerca del caso del astronauta desde el año pasado. | Open Subtitles | انهم يعملون فلم عن قضية رائد الفضاء من السنة السابقة. |
La última vez que celebré Noche de Brujas fui un astronauta. | Open Subtitles | آخر مرة قمت فيها بعيد الهالوين تنكرت بزي رائد الفضاء في المنطقة التي نشـأت فيها |
Soy la estrella de mi función, no quien precede a un astronauta humano. | Open Subtitles | انا نجم في العرض ليس عندما تكون قطعة فنية مثل رائد الفضاء الإنساني |
Sólo tres meses después de su histórico vuelo al cosmos, el cosmonauta Yuri Gagarin visitó Cuba. | UN | فقد قام رائد الفضاء يوري غاغارين، بعد ثلاثة أشهر فقط على رحلته التاريخية إلى الفضاء، بزيارة كوبا. |
Experimentó la ingravidez y volvió meses antes de que el primer ser humano lo hiciera; el cosmonauta soviético Yuri Gagarin. | TED | وجرب انعدام الوزن والخروج والعودة بشهور قبل أن يفعل الإنسان ذلك ، رائد الفضاء السوفيتي يوري جاجا رين |
He cogido botellas de agua durante cinco horas y me he pasado toda la noche haciendo grullas japonesas de astronautas. | Open Subtitles | عقدت أباريق الماء تصل لمدة خمس ساعات ولقد قضى للطي الليل كله ينقط رافعات رائد الفضاء اليابانية. |
El vuelo permitió al cosmonauta vietnamita llevar a cabo experimentos sobre muestras de fusión de minerales en condiciones de microgravedad y experimentos con plantas, así como tomar fotografías aéreas de Viet Nam con fines de trazado de mapas. | UN | ومكنت الرحلة رائد الفضاء الفييتنامي من القيام بتجارب على عينات من المعادن المنصهرة في الجاذبية الصغرى وإجراء تجارب على النباتات وتنفيذ تصوير جوي لفييت نام لأغراض رسم الخرائط. |
Además, expresa sus condolencias a la Federación de Rusia por la reciente desaparición del cosmonauta Titov y felicita a los Estados Unidos y a los países que participaron en la última misión de la nave espacial Discovery. | UN | وقدم تعازيه للاتحاد الروسي لوفاة رائد الفضاء تيتوف في الآونة الأخيرة، وهنأ الولايات المتحدة وسائر البلدان التي شاركت في الرحلة الأخيرة للمكوك ديسكفري. |