Bruce Wayne está en su cuarto cuando un murciélago grande vuela sobre su cabeza, lo ve como un augurio y se convierte en Batman. | TED | وبروس وين الذي كان في غرفة نومه طار فوق راسه وطواط فتكهن انه سيغدو الرجل الوطواط |
Yo todavía comando aquí... y le voy a dar en la cabeza... al primer chistoso que se salga de las normas. | Open Subtitles | لازلت انا القائد هنا واول حدق منكم هايتحرك خطوه سينالها فى راسه مباشره |
- No es cierto. ¡Lo veo! "Si puedes conservar tu coraje y tu cabeza..." | Open Subtitles | استطيع ان اراه ارى راسه "اذا كنت تسطيع الحفاظ على شجاعتك " |
Quinn es militar del ano a la cabeza. Le gustan las respuestas simples. | Open Subtitles | كوين هو رجل عسكرى من مؤخرته الى راسه هو يحب الاجابات الواضحه |
Dile que le voy a cortar la cabeza y meárlo encima. | Open Subtitles | الأن أخبر أخيك أني سوف أقطع سوف أقطع راسه و سأبول في حلقه |
Sí. Antes de que alguien le pegue un sello en la cabeza y lo envíe a Guam. | Open Subtitles | نعم قبل أن يلصق احدهم طابعاً على راسه ويرسله إلى غوام |
Alguno de ustedes ha tenido alguna vez un sonido merodeando en su cabeza por un par de días? | Open Subtitles | هل تسمع احدكم يوما اصواتا تكلمه ي راسه لعدة اياام ؟ |
Puedo enseñarte dónde se golpeó la cabeza. | Open Subtitles | اذا اردت يمكننى ان اريك اين خبط راسه فى مجرى المطر |
Salió volando con unas botas de cohetes y me subí a su cabeza. | Open Subtitles | بدأ بالتحليق هناك باحذيته الصاروخية ثم كان علي ان ادخل في راسه |
Le estuve diciendo que si a él le creciera el cabello como en su espalda... entonces tendría una cabeza llena de cabello. | Open Subtitles | اوآصل القول له ان انمى شعراً في راسه. مثل مآ ينميه في ظهره. لكآن له رأس ملئ بالشعر |
Ves a alguien subir por las escaleras, dejas que la fe guíe la bala a través de su cabeza. | Open Subtitles | هل ترين احدهم قادم من عند السلم؟ اجعلى ايمانك يدلك ورصاصتك ستكون فى راسه. |
Me partiría el corazón, pero si se pasa de la raya, dispárale a la cabeza. | Open Subtitles | ان قام بحركة خاطئة اطلق النار على راسه اللعين |
Charlie agarro su arma y le disparo en la cabeza | Open Subtitles | تشارلي يمسك بمسدس و يطلق النار عليه في راسه |
Si ves alguien subiendo por esas escaleras, dejas que la Fe guíe esa bala directo a su cabeza. | Open Subtitles | هل ترين احدهم قادم من عند السلم؟ اجعلى ايمانك يدلك ورصاصتك ستكون فى راسه. |
Cuando te vea, coges a Milo... y pones su cabeza en tu pecho. | Open Subtitles | اوعندما ينظر الي انتزعي ميلو وضعي راسه بين صدرك |
En pocas palabras lo que quieres decir es que si te contradice... ..vas a evitar que él cuente historias disparándole en su cabeza. | Open Subtitles | ماذا تعني دون ان اقول لك تكلم؟ ستمنعه من سرد الحكاية بإطلاق النار على راسه مباشرة |
Verás, Joe, al drogón ése se le metió en la cabeza... que tal vez tú querías desplazarlo del negocio de la droga... y ayudar al niño a salir de allí. | Open Subtitles | اترى, جووي, الشماط علنها في راسه ربما انك تريده ان يبعد عن تللك التفاقية و ان تخرج الولد من الموضوع |
Él sufrió una lesión en la cabeza por el accidente por lo cual nació anormal. | Open Subtitles | .. قد تحمل خبطة في راسه في ذلك الحادث . بسبب ذلك هو لم يكن طبيعياً |
Un directo dio con la cabeza en esa piedra de la chimenea. | Open Subtitles | وقع مباشرة وارتطم راسه على الحجر حول المدفأة. |
Fue ella la que le metió esas ideas sucias en la cabeza... queriendo que lo enviara al mismo bachillerato que ella. | Open Subtitles | انها الوحيده التي وضعت في راسه تلك الافكار السيئه بان تجعلني ارسله الي نفس المدرسه العليا مثلها |