Mira, sólo Mírame ahora, no - no tengas miedo. | Open Subtitles | انظر، فقط راقبيني الآن، لا.. لا تخافي |
No estás haciendo esto. Mírame, cariño. | Open Subtitles | لن تفعَل هذا - راقبيني يا عزيزتي - |
¡Wendy! ¡Wendy! ¡Mírame! | Open Subtitles | ويندي ويندي راقبيني |
Mírame. El contestador. | Open Subtitles | راقبيني ...هذا جهاز الرد الآلي |
Mirame el pene Madeleine. Mira como lo golpeo mientras la Srta. Jasmine penetra tu vagina por la 27ª vez esta mañana. | Open Subtitles | راقبي قضيبي " مادلين " راقبيني أضربه ثانيةَ حيث الآنسة " ياسمين " تسبر أغوار مهبلك |
Oh, solo observa. Bien, ahora, un poco de silencio, gracias. | Open Subtitles | راقبيني وحسب، والآن صمتًا شُكرًا |
Mírame. Mírame. | Open Subtitles | راقبيني ، راقبيني. |
Sólo Mírame y haz como yo. | Open Subtitles | فقط راقبيني وافعلي ماافعل |
Yo lo haré. Mírame. | Open Subtitles | أنا سأفعل ، راقبيني |
Está bien, solo Mírame. | Open Subtitles | حسناً، فقط راقبيني. |
¡Mírame correr! | Open Subtitles | راقبيني وأنما اهرب |
- Nos encontrarán. - Sí, Mírame. | Open Subtitles | سوف يعرفون مكاننا - أجل، راقبيني - |
- No puedes salvar a John Connor. - Mírame. | Open Subtitles | (لا يمكنك إنقاذ (جون كونور - راقبيني - |
Mírame, Noona. | Open Subtitles | " راقبيني يا " نونا |
- Voy a decirte algo. Mírame. | Open Subtitles | - اتعرفين ماذا، راقبيني |
Mírame. | Open Subtitles | راقبيني |
Así, Mírame | Open Subtitles | هنا، راقبيني |
Mírame. | Open Subtitles | راقبيني |
Mírame. | Open Subtitles | راقبيني |
- Mirame, má! | Open Subtitles | راقبيني إتفقنا، يا أمي؟ راقبيني |
Puedo voltear a esta chica. observa. | Open Subtitles | سوف أحول هذه الفتاة راقبيني |