| Relativa a Francisco José Cortés Aguilar, Carmelo Peñaranda Rosas y Claudio Ramírez Cuevas | UN | بشأن: فرانسيسكو خوسيه كورتيس أغيلار، وكارميلو بنياراندا، روساس وكلاوديو راميرز كويفاس |
| Otto Leonel Hernández es un testigo importante en el proceso por el asesinato de Lucina Cárdenas Ramírez. | UN | وأوتو ليونيل إيرنانديز شاهد رئيسي في قضية اغتيال لوسينا كارديناس راميرز. |
| Y mientras espero que el Señor se acuerde de mí, yo, Tuco Ramírez, hermano del Hermano Ramírez, te dirà algo. | Open Subtitles | سأذهب في انتظار الرب ليذكرني أنا توكو راميرز أخو الأخ راميرز سأخبرك بشيء |
| Cabo Ramirez, Cabo Marcus reportándose al servicio, Señor. | Open Subtitles | العريف راميرز,العريف ماركيز تحت امرك سيدي |
| Se suponía que Ramirez le mataría cuando fuera hacia su coche | Open Subtitles | كان من المفترض ان يقتله راميرز عندما كان في طريقه الى سيارته |
| Dele mi tarjeta. Mi nombre es Orlando Ramírez. Soy abogado especialista en inmigración. | Open Subtitles | اسمي اورلاندو راميرز انا محامي متخصص في الهجره |
| Es muy importante que sepa que en Orlando Ramírez tiene un amigo. | Open Subtitles | من المهم جدا ان تعرف ذلك لديك صديق , اورلاندو راميرز |
| - Buen trabajo, Ramírez. - Maldito sargento. | Open Subtitles | عمل جيد راميرز ايها الرقيب الداعر |
| Uno de los Marinos a quien se le presentaron cargos, el Cabo Ramírez, de acuerdo a su abogado fue nominado para la Estrella de Bronce por su heroísmo en el gran día en donde el incidente tomó lugar. | Open Subtitles | واحد من المسئولين عن الحادث العريف راميرز طبقا لهذه العمليه منح وسام النجمه البرونزيه لبطولته في هذه الحادثه |
| Dijiste esta mañana que ella fue la que contrató a Raúl Ramírez para matarlo. | Open Subtitles | لقد قلت هذا الصباح انها التي استاجرت راؤول راميرز لقتله |
| Antes de que su marido contratase a Raúl Ramírez para que le disparase, intentó contratar a otro hombre, | Open Subtitles | قبل ان يستأجر زوجك راؤول راميرز لقتله جرب رجلا اخر |
| El presidente tiene una reunión con la senadora Ramírez ahora mismo, ya sabes, para ofrecerle el puesto de vicepresidenta. | Open Subtitles | الرئيس يلتقي الان بسيناتو راميرز لمنحها مقعد نائب الرئيس |
| Ramírez aporta mujeres, hispanos, cristianos, es una jugadora de equipo, una madre trabajadora con cuatro hijos. | Open Subtitles | راميرز تستقطب النساء المسيحيين واللاتينيين تجيد العمل الجماعي وهي أم عاملة لأربعة صغار |
| Tienes trabajo, la señora Ramírez necesita este vestido antes del fin de semana. | Open Subtitles | لديكِ عمل عمل تحتاج السيده "راميرز" هذا الفستان قبل نهاية الأسبوع |
| 21. La Sra. Ramírez (Costa Rica) celebra la aprobación del proyecto de resolución enmendado. | UN | ٢١ - السيدة راميرز )كوستاريكا(: أعربت عن ترحيبها باعتماد مشروع القرار المنقح. |
| Durante el tiempo que los militares permanecieron en la parcela según parece también golpearon a Rufino Ramírez Santos y a una niña de 10 años que lo acompañaba. | UN | ويُزعم أيضاً أن هؤلاء الجنود قاموا في أثناء وجودهم في هذا المكان بضرب روفينو راميرز سانتوس وفتاة في العاشرة من عمرها كانت معه. |
| Relativa a: Nelson Aguiar Ramírez y otras 78 personas. | UN | بشأن: نيلسون أغيار راميرز و78 آخرين. |
| O´Brien y Ramirez vivían cerca. | Open Subtitles | ان اوبراين و راميرز يعيشان قرب بعضهما البعض |
| El señor Kaminski era más sospechoso de las propuestas de su esposo que el señor Ramirez, también tenía más experiencia con equipos de vigilancia. | Open Subtitles | كان السيد كامينسكي يشك في دوافع زوجك اكثر من السيد راميرز, كان خبيرا اكثر في عدة المراقبة |
| Ramirez, tengo a una mujer en la loma. | Open Subtitles | راميرز عندي انثي عند نهايه الحافه |
| El entrenador Ramirez me reclutó en mi segundo año. | Open Subtitles | أخذنى المدرب "راميرز" فى السنة الثانية من المدرسة الثانوية |