Vi al doctor Reybold administrando una dosis a mi esposa Camille que murió de cáncer bajo los cuidados del Dr. Reybold hace seis años. | Open Subtitles | (أنا رأيت الدكتور (رايبولد) و هو يحقن زوجتي (كاميل (التي ماتت بسبب السرطان تحت رعاية الدكتور (رايبولد قبل ستة أعوام |
Seis años desde que escuche el nombre de Dean Reybold. | Open Subtitles | لقد مرتّ ستُّ سنوات منذ أن سمعتُ (إسم (دين رايبولد |
Necesito probar que Reybold actuó con intención criminal. | Open Subtitles | أريد دليلاً أن (رايبولد) تصرّف بنيّة إجراميّة |
Dr.Reybold me dijo que tenía cáncer de huesos. | Open Subtitles | أخبرني الدكتور (رايبولد) أنّني أعاني من سرطان العظام |
El doctor Reybold continuó asegurando que esta quimio funcionaría. | Open Subtitles | لقد واصل الدكتور (رايبولد) على التأكيد من أنّ هذا العلاج الكيماوي سوف يحقق أهدافه |
Reybold se reunió con las víctimas tres semanas antes que aparecieran muertas o en coma | Open Subtitles | لقد إلتقى (رايبولد) مع ضحايانا قبل ثلاثة أسابيع من ظهورهن ميّتات أو في غيبوبة |
Las víctimas vieron a Reybold el 10 de diciembre, y... aquí. | Open Subtitles | لقد إلتقى الضحايا مع (رايبولد) في العاشر من شهر ديسمبر و , هُناك |
Espera, porque en la agenda de Reybold, tiene a nuestras víctimas tratándose el 14 de diciembre, el 16, y el 17. | Open Subtitles | (إنتظري , لأنّه إعتماداً على أجندة (رايبولد فإنّه كان يعالج ضحايانا في الرابع عشر من شهر ديسمبر |
El Dr. Reybold asesinó cuatro mujeres para cubrir su fraude. | Open Subtitles | لقد قتل الدكتور (رايبولد) أربعة نسوة ليغطي على إحتياله |
¿Así que ninguna de las víctimas puede testificar que Reybold dosificó a esas cuatro mujeres personalmente? | Open Subtitles | إذن , و لا واحدة من الضحايا تستطيع أن تشهد أن (رايبولد) حقن نساءنا الأربعة بنفسه ؟ |
En su revisión de los libros del Dr. Reybold, no encontró evidencias de que facturó a ninguna aseguradora | Open Subtitles | من خلال مراجعتك لسجلات الدكتور (رايبولد) الماليّة لم تجد أي دليل على أنّه قد حمّل التكاليف المالية على شركات التأمين |
El Dr. Reybold. De su cuenta personal. | Open Subtitles | الدكتور (رايبولد) بنفسه , من حسابه الشخصي |
¿Podría el Dr. Reybold haber estado ayudando a pacientes a obtener el cuidado que necesitaban? | Open Subtitles | هل من الممكن أن الدكتور (رايبولد) كان يساعد المرضى ليحصلوا على الرعاية التي يحتاجونها ؟ |
Mi conversación con el Dr. Reybold junto con una mirada a su historia me llevaron a un diagnóstico de psicopatía. | Open Subtitles | (حديثي مع الدكتور (رايبولد مقروناً بالنظر إلى تاريخه قادني إلى تشخيص واضح من المرض العقلي |
¿Así que el Dr. Reybold quiere preguntarle a sus pacientes si ellos tienen un título de medicina? | Open Subtitles | إذن الدكتور (رايبولد) كان يسأل مرضاه لو كان لديهم شهادة علميّة في الطب ؟ |
Nadie me pidio hablar con el Dr. Reybold. | Open Subtitles | (لم يقل لي أحد أن أتكلّم مع الدكتور (رايبولد |
Mi reporte sobre el Dr. Reybold es un análisis impar... | Open Subtitles | تقريري في الدكتور (رايبولد) هو تحليل غير متحيّز |
Después de la reunión del 10 de Dicembre con el Dr Reybold, | Open Subtitles | بعد لقائهن مع الدكتور (رايبولد) بتاريخ العاشر من ديسمبر |
Porque todos en la reunión aparte del Dr. Reybold estan muertos o en coma. | Open Subtitles | (بسبب أن كل شخص في ذلك الإجتماع بجانب الدكتور (رايبولد ميّت أو في غيبوبة |
No, la firma del Dr. Reybold estaba en cada orden. | Open Subtitles | لا , فقد كان توقيع الدكتور (رايبولد) على كُل طلب |