ويكيبيديا

    "رباه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Dios
        
    • Cielos
        
    • Jesús
        
    • Vaya
        
    • Joder
        
    " ¡Dios, cómo deseo que me arroje sobre esa pila de hojas! " Open Subtitles يا رباه .. اتمنى أن يقوم برميي في كومة الأوراق تلك
    Dios! Cómo se me ocurrió pensar que habría algún tío soltero en esta boda Open Subtitles رباه , لماذا ظننت انه سيكون هناك رجال متاحين في هذا الزفاف؟
    Por amor de Dios, podrías haber hecho "parque", ya sabes, rima con... Open Subtitles , رباه , كان يمكنك تمثيل حديقة حاول فعل شئ
    Oh, Dios, la única fiesta a la que alguien quisiera ir para el juez Perkins es la de esparcir de sus cenizas. Open Subtitles اه , رباه , الحفلة الوحيدة التي قد يريد اي شخص الذهاب لها للقاضي بيركينز هي حفلة نثر رماده
    Cielos, este sería un gran álbum si algún día lo pudiera escuchar. Open Subtitles رباه, سيكون هذا ألبوماً رائعاً اذا تمكنت من الإستماع له
    - Te lo compensaré. - Jesús, ¿cómo resistirse a una oferta tan romántica? Open Subtitles سأعوض عليك اه رباه , كيف ارفض عرض بهذه الرومانسية ؟
    Por favor Dios, ayuda a ese chico loco a encontrar a la chica. Open Subtitles رباه أرجوك ساعد هذا المجنون في البحث عن فتاته وإرحمني أنا
    - ¿Qué pasa si logra evitarla? - Oh, Dios mío. - Oh, Dios mío. Open Subtitles ـ ماذا لو تجاوزها؟ ـ يا إلهي ـ يا رباه ـ آسترد
    Dios, no pudimos haber hecho peor el hechizo y ahora no podemos retirarlo. Open Subtitles ما يعنى هذا ؟ رباه ، لا يمكن أن نخفق أكثر
    Y yo dije: "Dios, me hubiese gustado poder conectar la teoría de la propiedad de John Locke con los filósofos sucesivos". TED وأقول انا : رباه لكم اتنمى لوأنني قمت بربط نظرية جون لوك التبعية بالفلاسفة التابعين له.
    Dios, esto sí que será todo un suceso. Open Subtitles رباه ، إن ذلك سوف يحطم الكثير من الأسوار
    ¡Dios mío, qué puntería! La primera vez que acierto. ¿Qué te parece? Open Subtitles رباه ، يا لها من رماية ، إنها أول محاولة لى أيضاً ، ماذا عن ذلك ؟
    Ya anocheciendo, en realidad. Por Dios, hacía mucho frío. Open Subtitles و أكثر من الأمسية حقاً رباه ، سيكون الجو بارداً
    - ¡Por Dios chicos, no podéis ser reyes los tres! Open Subtitles رباه , يا أولادى لا يمكن أن يصبح ثلاثتكم ملكاً
    Válgame Dios. Ya casi estás. ¡Vamos! Sólo queda uno. Open Subtitles رباه , أنت تقريبا قد صعدت السلم كله هيا , فدرجة واحدة هي ما تبقى
    Señor, nuestro Dios, en vuestra misericordia, nos diste a la Virgen María. Open Subtitles رباه , إلهنا , برحمتك أرسلت مريم العذراء
    Dios mío, hemos pasado tres horas. Probablemente tenemos un perro con la vejiga a punto de reventar. Open Subtitles رباه كنا خارجين ثلاث ساعات ربما الكلب بمثانة مليئة الآن
    Oh, por Dios¡El señor Rochester salió esta mañana pasadas las 6 am. Open Subtitles رباه, لقد تم تنظيفها بحلول الساعة السادسة والنصف
    Dios mío. El maldito Paulie Gualtieri. Open Subtitles يا ويل ويلي يا ربي رباه ابن الحرنش بايلو قايتر
    Cielos, no podré ofrecerle a mi familia una muñeca vibradora. Open Subtitles رباه, ربما لا أستطيع أن أهدي لعائلتي دمية هزازة جنسية
    Jesús, Dan, ¿qué te pasa hoy? Open Subtitles رباه .. دان مالذي حصل لك في هذا اليوم بحق الجحيم
    Ay, Vaya, tiene la sonrisa de mamá, ¿o no? Open Subtitles رباه, إنها تملك إبتسامة أمي, أليست كذلك؟
    Dios, ¿a quién voy a tener que Joder para salir de este lugar? Open Subtitles رباه , من عليّ أن أضحي به كي أخرج من هذا المكان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد