Quizá porque uno se imagina cómo será durante la primavera. | Open Subtitles | ربما لأنك تفضل أن تتخيل كيف ستكون فى الربيع |
Quizá porque eres la primera persona que pensó que dentro de mí había un chico agradable. | Open Subtitles | ربما لأنك أول شخص على الاطلاق يظن أن بداخلي شخص لطيف. |
Tal vez porque tienes miedo de quedarte solo con tu alma vacía por un minuto. | Open Subtitles | ربما لأنك خائف أن تظل وحدك مع روحك الخالية من المشاعر ولو لدقيقة |
Tal vez porque encontró esta carta y sabe demasiado. | Open Subtitles | ربما لأنك عثرت على هذا الخطاب وتعرفين الكثير |
¿O Quizás porque estuviste poniendo desinfectante en cada uno de sus pulsadores? | Open Subtitles | أو ربما لأنك كنت صب المطهر جميع أنحاء الجرس بهم؟ |
Probablemente porque fuiste mi primer amor, y Probablemente porque siempre fue imposible. | Open Subtitles | ربما لأنك كنت حبي الأول وربما لأنني شعرت بأنك مستحيل |
Quizá porque eras reservado o muy sarcástico, decías chistes todo el tiempo o porque dejabas la ropa en el sillón. | Open Subtitles | ربما لأنك كنت لا تبدي اهتماماً بالآخرين أو لأنك متهكم أو لأنك تمزح طوال الوقت و لأنك تأخذ ثيابكك و ترميها على الأريكة |
O Quizá porque estabas celoso del éxito artístico de Kirk. | Open Subtitles | أو ربما لأنك كنت غيوراً من نجاحات كيرك الفنية |
Quizá porque te estás tirando a ese delicado entrenador tuyo. Y necesito calabazas. | Open Subtitles | ربما لأنك تعاشر مدربك اللوطيّ، كما أحتاج إلى قرّع. |
Quizá porque tienes 21, pero eres bastante bueno. | Open Subtitles | ربما لأنك في الواحدة والعشرين ولكن لديك لعبة ما |
Tal vez porque eres bueno por dentro y todavía no lo sabes. | Open Subtitles | ربما لأنك جيد , من الداخل وأنت لم تدرك ذلك بعد |
Tal vez porque hurgaste en mi escritorio y te llevaste los CDs de auto-ayuda. | Open Subtitles | ــ ربما لأنك دخلت مكتبي عنوة وسرقت أقراصي التحفيزية |
Tal vez porque tú eres la chica más linda de la escuela y tienes una risa que hace que el laboratorio de ciencias parezca un recreo. | Open Subtitles | ربما لأنك الطف فتاة بالمدرسة و لديك تلك الضحكة التي تجعل مختبر العلوم كالعطلة |
Tal vez porque nunca te permites tener un problema, Megan. | Open Subtitles | ربما لأنك لا تسمحين لنفسك بأن يكون لديم مشكلة ، ميغان |
Quizás porque ganaste a tu marido sin tener que luchar con él. | Open Subtitles | ربما لأنك حصلت على زوجك من دون الحاجة لقتاله |
Me pidió que hablara, señor Quizás porque creía que no tenía nada que decir. | Open Subtitles | لقد طلبت التحدث لى ياسيدى ربما لأنك تعتقد أنه ليس لدى شيئاً لقوله |
Me pidió que hablara, señor Quizás porque creía que no tenía nada que decir. | Open Subtitles | لقد طلبت التحدث لى ياسيدى ربما لأنك تعتقد أنه ليس لدى شيئاً لقوله |
Probablemente porque le diste algún complejo, pero sea cual sea la razón, déjale encontrar su propio camino. | Open Subtitles | ربما لأنك تعطينه كل هذه التعقيدات، ولكن مهما يكن السبب، دعيه يعثر على طريقه. |
Probablemente porque le diste algún complejo, pero sea cual sea la razón, déjele encontrar su propio camino. | Open Subtitles | ربما لأنك تعطينه كل هذه التعقيدات، ولكن مهما يكن السبب، دعيه يعثر على طريقه. |
Tal vez es porque crees que ya no tienes nada que perder, ¿sabes? | Open Subtitles | ربما لأنك تظن أنه لم يعد لديك ما تخسره، أليس كذلك؟ |
Porque probablemente estás celoso o inseguro, o quizá es solo Porque eres un enorme capullo. | Open Subtitles | لأنك ربما تكون غيوراً أو غير مستقر أو ربما لأنك وغد كبير فحسب |
A lo mejor porque acabas de robarle a una niñita de 9 años? | Open Subtitles | ربما لأنك سرقت طفلة صينية صغيرة تبلغ من العمر تسع سنوات |
Bueno, Quizá es porque amabas a demasiadas al mismo tiempo. | Open Subtitles | ربما لأنك أحببت نساءً كثيرات في آن واحد. |
Creo que quizá sea porque prefieres enfrentarte a... un arma desenfundada que, por ejemplo, ir a clases de parto. | Open Subtitles | ربما لأنك تواجه فتى عصابات ثم تذهب لحصة ولادة |