Quizás no lo pensé bien. Lo siento, es que la necesito. | Open Subtitles | ربّما لمْ أفكّر مليّاً بالأمر آسف لكنّي أحتاجها. |
Quizás no estaba evitándolo... Tal vez ocurría algo más. | Open Subtitles | ربّما لمْ يكن يتجنّبها، ربّما هُناك أمر آخر يجري. |
Quizás no te has enterado, pero hay una guerra ahí fuera. | Open Subtitles | ربّما لمْ تُدرك ما يجري، لكنّ الخارج منطقة حربٍ. |
Quizá no quería saberlo. Noté todos los signos. | Open Subtitles | ربّما لمْ أُرد أن أعرف لقدْ رأيتُ كلّ الأعراض |
Quizá no quiso que su esposa supiera. | Open Subtitles | ربّما لمْ يكن يُريد لزوجته أن تعرف. |
Tal vez no pudo darte más, te frustraste y la mataste. | Open Subtitles | ربّما لمْ تستطع الدفع بعد الآن، أنتِ أصبتِ بالإحباط، وقتلتها. |
Quizás no hubiera nadie ahí ese día. | Open Subtitles | ربّما لمْ يكن هُناك أحد بذلك المكان في ذلك اليوم. |
Quizás no sólo te usaba, tal vez se encariñó contigo. | Open Subtitles | ربّما لمْ تكن ملكة الثلج تستغلّك وإنّما أحبّتكِ على مرّ الزمان |
Quizás pensó que estaba creando una distracción, Quizás no esperaba que hubieran personas allí, pero habían. | Open Subtitles | ربّما كان يظنّ بأنّه يصنع إلهاءاً ربّما لمْ يتوقّع وجود أشخاص و لكنّهم كانوا موجودين, أناس أبرياء |
Yo solo quería... Quizás no pase mucho tiempo contigo cuando estabas creciendo... pase mucho tiempo con tu hermano. | Open Subtitles | أريد فقط... ربّما لمْ أمضِ وقتاً كافياً معك أثناء نضوجك بينما أمضيت وقتاً طويلاً مع شقيقك |
Así que Quizás no fuera que la relación estuviese mal entre Nigel y Naomi. | Open Subtitles | إذن ربّما لمْ يكن حول علاقة غراميّة قد أخفقت بين (نايجل) و(نعومي). |
De acuerdo, Quizás no fui claro antes. | Open Subtitles | حسناً، ربّما لمْ أكن واضحاً من قبل. |
Quizás no estoy haciéndome entender aquí. Esto es una amenaza. | Open Subtitles | ربّما لمْ أوضّح موقفي هذا تهديد |
Bueno, Quizás no sabían que la Estrella de los Deseos sólo pueden utilizarla los que son... puros de corazón. | Open Subtitles | ربّما لمْ يعرفا أنّه لا يمكن أنْ يستخدم نجمة الأماني... إلّا أصحاب القلوب النقيّة |
Quizás no querías saberlo. | Open Subtitles | ربّما لمْ ترغب في المعرفة |
Quizás no pude descubrir el plan de Emma porque está trabajando con un socio. | Open Subtitles | ربّما لمْ استطع اكتشاف خُطة (إيما) لأنّها تعمل مع شريك. |
Bueno, Quizá no todo haya ido según lo planeado. Pero el siguiente paso... | Open Subtitles | ربّما لمْ يجرِ كلّ شيء وفق الخطّة، لكنّ الجزء التالي... |
Bueno, Quizá no todo haya ido según lo planeado. Pero el siguiente paso... | Open Subtitles | ربّما لمْ يجرِ كلّ شيء وفق الخطّة، لكنّ الجزء التالي... |
Pero Quizá no fue usted. | Open Subtitles | لكن ربّما لمْ يكن أنت. |
Tal vez no viste el letrero. Sin camisa y sin zapatos no hay servicio. | Open Subtitles | ربّما لمْ تلاحظي اللافتة "لا خدمة للحافي أو مَنْ لا يرتدي قميصاً" |
Tal vez no sea muy tarde para cambiar la opinión de la gente. | Open Subtitles | ربّما لمْ يفُت الأوان كثيراً لتغيير الرأي العام |
Tal vez no quería que supieran que en realidad estudiaba. | Open Subtitles | ربّما لمْ تردْ لأحدٍ أن يعلم أنّها تدرس بالفعل. |