En un accidente de coche en Yuen Long, ha quedado atrapado el conductor teniendo que ser salvado por los bomberos. | Open Subtitles | ثلاث عربات إصطدمت في يين لونغ اليوم سائق السيارة الخاصّة بقي محصورا حتى جاء رجال الإطفاء وأنقذوه |
los bomberos pudieron controlar el incendio que siguió. | UN | وتمكن رجال الإطفاء من إخماد الحريق الذي تلى ذلك. |
El centro de protección civil había recibido una llamada telefónica de aviso que hizo temer a los bomberos que pudiera ser atacado. | UN | ولما كان مركز الدفاع قد تلقى إنذارا هاتفيا، خشي رجال الإطفاء فيه أن يستهدفه القصف. |
Sin embargo, a pesar de la hostilidad, los bomberos salieron y lucharon contra el fuego exitosamente. | TED | ولكنهم مع ذلك ، على الرغم من العداء ، ترك رجال الإطفاء السيارة، ونجحوا فى التصدى للنيران. |
Esconderé un libro en casa de todos los bomberos y luego los denunciaré. | Open Subtitles | سأقوم بإخفاء الكتب في كل منازل رجال الإطفاء .. ثم أفضح أمرهم |
los bomberos dicen que no pueden poner una red bajo él. | Open Subtitles | رجال الإطفاء يقولون أنهم لا يريدون مد شبكة تحته |
¿Por qué no hacen nada los bomberos? | Open Subtitles | حسناً. لماذا لا يفعل رجال الإطفاء أي شئ؟ |
Cálmense. los bomberos están en camino. | Open Subtitles | اهدأوا، رجال الإطفاء فى طريقهم |
Siguen ardiendo porque los bomberos trabajan en los refugios. | Open Subtitles | النيران تزداد فى الاشتعال منذ ان تم استدعاء رجال الإطفاء للمساعدة فى تجهيز الملاجئ |
Era lo que hacían los bomberos donde yo vivía. | Open Subtitles | ,حيث كنت أعيش كانت هذه وظيفة رجال الإطفاء |
¿Disculpe? ¿Estaban los bomberos y el niño en el edificio? | Open Subtitles | هل وجدوا رجال الإطفاء والفتى الصغير في البناية؟ |
¿Éste es uno de los bomberos que murió en Dallas? | Open Subtitles | هل هذا أحد رجال الإطفاء الذي مات في دالاس؟ |
los bomberos saben cómo estropear la escena del crimen. | Open Subtitles | رجال الإطفاء هؤلاء يعرفون كيف يدمرون مسرح جريمة |
Habría ardido toda la casa y los bomberos no podrían encontrarlos. | Open Subtitles | لأن البيت كان سيحترق بالكامل ولن يكون في استطاعة رجال الإطفاء الوصول إليهم |
Supongo que ardió dentro del dormitorio. los bomberos lo echaron aquí con lo demás. | Open Subtitles | لابد أنها حرقت في غرفة النوم وقام رجال الإطفاء برميها في هذه الكومة |
los bomberos buscan sólo en los lugares obvios. | Open Subtitles | رجال الإطفاء يبحثون في الأماكن الواضحة فحسب |
Nos encontramos en el auto y llamamos a los bomberos. | Open Subtitles | نحن سنجتمع في السيارة وندعوا رجال الإطفاء |
los bomberos, por ejemplo. | Open Subtitles | بدأت بسحبهم مرة أخرى. حتى رجال الإطفاء على سبيل المثال. |
los bomberos comenzaron como compañías privadas. | Open Subtitles | رجال الإطفاء بدأوا كشركات خاصّة |
Si uno no tenía el medallón de una brigada en su casa, y ésta se estaba incendiando, los bomberos pasaban de largo porque no había un acuerdo. | Open Subtitles | وإذا لم تكن حاصلا على ميدالية منحت لك من قبل فرقة رجال الإطفاء على بيتك و كان يحترق |
Me apresuré a ayudar a mis bomberos y mi vecino. | TED | وبالطبع أسرعت لأساعد رجال الإطفاء وجاري، |
Aunque se ha informado de que había camiones de bomberos en las manifestaciones, no se utilizaron cañones de agua para dispersar a la multitud como se hizo en 1988. | UN | وتفيد تقارير بأن رجال الإطفاء الذين كانوا موجودين على عين المكان لم يستخدموا المدافع المائية لتفريق الحشد، خلافاً لما جرى في عام 1988. |