ويكيبيديا

    "رجلاً صالحاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un buen hombre
        
    • un buen tipo
        
    • un buen chico
        
    • un hombre bueno
        
    No lo digo con mala intención. Era un buen hombre. Open Subtitles لا أقصد ذلك بطريقة سيئة كان رجلاً صالحاً
    Quería darte las gracias por enseñarme que para ser vendedor... no hay que ser un buen hombre. Open Subtitles أردت أن أشكرك على تعليمي كيف أكون رجل مبيعات ليس عليك أن تكون رجلاً صالحاً
    Era un buen hombre, un hombre confiable. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً رجلاً يمكنك الوثوق به
    Me refiero a que mentí, robé, y me engañé a mí mismo pensando que seguía siendo un buen tipo. Open Subtitles أقصد، لقد كذبتُ، وسرقتُ، ولقد خدعتُ نفسي بالتفكير أنّي ما زلتُ رجلاً صالحاً.
    Y que su mayor duda es nunca saber si Nestor crecería siendo... un buen hombre... Open Subtitles و أن أسفكِ الكبير هو أنكِ لن تعرفي فيماإذا كان نيسترو قد نشأ ليكون رجلاً صالحاً
    Oye, sabes, cuando dijiste que era amor verdadero lo de tú y el fontanero fui un buen hombre. Open Subtitles عندما قلتِ لي ان هنالك حباً حقيقياً بينكِ وبين السباك كنتُ رجلاً صالحاً
    Era un buen hombre. Un gran partidario de lo que trato de hacer aquí. Open Subtitles كان رجلاً صالحاً مؤيّد كبير لما أحاول القيام به هنا
    No seré un buen hombre, pero le digo la verdad. Open Subtitles , أنا لست رجلاً صالحاً لكن يمكنني أن أخبركِ بالحقيقة
    Ni siquiera es un buen hombre. Debí preguntarte a ti primero. Open Subtitles ليس رجلاً صالحاً حتّى، كان عليّ سؤالك منذ البداية
    Dicen que un buen hombre dirige la nación. Open Subtitles يقولون أنّ رجلاً صالحاً يحكم هذا الإتحاد.
    Era un buen hombre y ciertamente no hubiera sido mi elección, pero deben entender que nada de esto fue mi culpa. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً وهو بالتاكيد كان لن يكون اختياري لكن لابد عليك ان تدركي
    Era un buen hombre y se preocupaba por todas y cada una de estas bailarinas. Open Subtitles كان رجلاً صالحاً وقد كان يهتم لكلّ راقصة من تلك الراقصات
    Gordon Jenkins fue un buen hombre. Open Subtitles جوردون جانكينز كان رجلاً صالحاً
    Era un buen hombre, un buen Agente. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً, عميلاً جيداً
    Seré un buen hombre de aquí en adelante, ¿de acuerdo? Open Subtitles سوف أصبح رجلاً صالحاً من الآن وصاعداً حسناً؟
    Cuidaremos de él y lo educaremos... lo mantendremos seguro y lo haremos un buen hombre. Open Subtitles وسوف نعتني به ونعلّمه.. ونحميه وننشئه ليكون رجلاً صالحاً.
    Prefiero ser un buen hombre antes que un gran rey. Open Subtitles أفضل أن أكون رجلاً صالحاً بدلاً من ملكِ عظيم
    El que no sea un asesino no significa que sea un buen tipo. Open Subtitles كوني لست قاتلاً، لا يجعل منّي رجلاً صالحاً
    ¿Por qué? Ya te dije, el era un buen tipo. Open Subtitles لقد أخبرتك، ماكس كان رجلاً صالحاً
    ¿Realmente creemos que un buen chico se engancha con un criminal como Dale Schrader? Open Subtitles هل نعتقد حقاً أن رجلاً صالحاً تحالف مع مجرم مثل (دايل شرايدر)؟
    No sé por qué tenía que casarme con un hombre bueno. Open Subtitles لا أعلم لماذا عليّ أن أكون متزوجة من رجلاً صالحاً مثلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد