No lo digo con mala intención. Era un buen hombre. | Open Subtitles | لا أقصد ذلك بطريقة سيئة كان رجلاً صالحاً |
Quería darte las gracias por enseñarme que para ser vendedor... no hay que ser un buen hombre. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك على تعليمي كيف أكون رجل مبيعات ليس عليك أن تكون رجلاً صالحاً |
Era un buen hombre, un hombre confiable. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً صالحاً رجلاً يمكنك الوثوق به |
Me refiero a que mentí, robé, y me engañé a mí mismo pensando que seguía siendo un buen tipo. | Open Subtitles | أقصد، لقد كذبتُ، وسرقتُ، ولقد خدعتُ نفسي بالتفكير أنّي ما زلتُ رجلاً صالحاً. |
Y que su mayor duda es nunca saber si Nestor crecería siendo... un buen hombre... | Open Subtitles | و أن أسفكِ الكبير هو أنكِ لن تعرفي فيماإذا كان نيسترو قد نشأ ليكون رجلاً صالحاً |
Oye, sabes, cuando dijiste que era amor verdadero lo de tú y el fontanero fui un buen hombre. | Open Subtitles | عندما قلتِ لي ان هنالك حباً حقيقياً بينكِ وبين السباك كنتُ رجلاً صالحاً |
Era un buen hombre. Un gran partidario de lo que trato de hacer aquí. | Open Subtitles | كان رجلاً صالحاً مؤيّد كبير لما أحاول القيام به هنا |
No seré un buen hombre, pero le digo la verdad. | Open Subtitles | , أنا لست رجلاً صالحاً لكن يمكنني أن أخبركِ بالحقيقة |
Ni siquiera es un buen hombre. Debí preguntarte a ti primero. | Open Subtitles | ليس رجلاً صالحاً حتّى، كان عليّ سؤالك منذ البداية |
Dicen que un buen hombre dirige la nación. | Open Subtitles | يقولون أنّ رجلاً صالحاً يحكم هذا الإتحاد. |
Era un buen hombre y ciertamente no hubiera sido mi elección, pero deben entender que nada de esto fue mi culpa. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً صالحاً وهو بالتاكيد كان لن يكون اختياري لكن لابد عليك ان تدركي |
Era un buen hombre y se preocupaba por todas y cada una de estas bailarinas. | Open Subtitles | كان رجلاً صالحاً وقد كان يهتم لكلّ راقصة من تلك الراقصات |
Gordon Jenkins fue un buen hombre. | Open Subtitles | جوردون جانكينز كان رجلاً صالحاً |
Era un buen hombre, un buen Agente. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً صالحاً, عميلاً جيداً |
Seré un buen hombre de aquí en adelante, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف أصبح رجلاً صالحاً من الآن وصاعداً حسناً؟ |
Cuidaremos de él y lo educaremos... lo mantendremos seguro y lo haremos un buen hombre. | Open Subtitles | وسوف نعتني به ونعلّمه.. ونحميه وننشئه ليكون رجلاً صالحاً. |
Prefiero ser un buen hombre antes que un gran rey. | Open Subtitles | أفضل أن أكون رجلاً صالحاً بدلاً من ملكِ عظيم |
El que no sea un asesino no significa que sea un buen tipo. | Open Subtitles | كوني لست قاتلاً، لا يجعل منّي رجلاً صالحاً |
¿Por qué? Ya te dije, el era un buen tipo. | Open Subtitles | لقد أخبرتك، ماكس كان رجلاً صالحاً |
¿Realmente creemos que un buen chico se engancha con un criminal como Dale Schrader? | Open Subtitles | هل نعتقد حقاً أن رجلاً صالحاً تحالف مع مجرم مثل (دايل شرايدر)؟ |
No sé por qué tenía que casarme con un hombre bueno. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا عليّ أن أكون متزوجة من رجلاً صالحاً مثلك. |