ويكيبيديا

    "رجل الأعمال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • empresario
        
    • hombre de negocios
        
    • comerciante
        
    • empresarios
        
    • un hombre de
        
    • estos negocios
        
    • magnate
        
    Aquí fue donde el rico empresario alemán y el arqueólogo aficionado Heinrich Schliemann apareció. TED وهنا جاء دور رجل الأعمال الألماني الثري وعالم الآثار المبتدئ هاينريش شليمان.
    El caudillo o empresario no suele vender las armas propiamente dichas sino la munición. UN وأمير الحرب أو رجل الأعمال لا يقوم عادة ببيع الأسلحة نفسها؛ ولكن ما يتم عادة هو بيع الذخيرة.
    El Sheik Mohammed Nuur, que es un empresario, las compró UN تلقت محكمة الفرقان الشرعية الأسلحة، التي اشتراها رجل الأعمال الشيخ محمد نور
    En una de las cartas, el hombre de negocios solicita el pago en diamantes. UN وفي إحدى تلك الرسائل، طلب رجل الأعمال أن يتم الدفع باستخدام الماس.
    El Sr. Fakhreddin, que es un conocido hombre de negocios, está estrechamente relacionado con el entonces Primer Ministro Omar Karame. UN والسيد فخر الدين، رجل الأعمال المعروف، هو من الأعوان المقربين لرئيس الوزراء في ذلك الوقت، عمر كرامي.
    El resto de emisoras de televisión emiten en abierto y están en manos del grupo mexicano liderado por el empresario Ángel González. UN وتعمل محطات البث التلفزيوني الأخرى مجاناً وتملكها مجموعة مكسيكية يرأسها رجل الأعمال أنخيل غونزاليس. وهي تشمل قناة تي.
    Bah presentó al empresario a un imán principal de Freetown, que estaba actuando en nombre del grupo de mercenarios. UN وقدم باه رجل الأعمال لأحد كبار الأئمة في فريتاون، كان يتصرف باسم جماعة المرتزقة.
    Como resultado, un padre empresario se derretirá con su hija con un máster en negocios y una visión del mundo dura como el acero. TED وكنتيجة، الأب رجل الأعمال سوف يحب فكرة أن ابنته الحاصلة على أستاذية إدارة الأعمال لديها رؤى صلبة
    Invirtamos en la construcción de titanes panafricanos como el empresario sudanés Mo Ibrahim. TED دعونا نستثمر في بناء عمالقة أفريقيا مثل رجل الأعمال السوداني مو إبراهيم.
    Hoy en día, el empresario está a merced de jóvenes abogados de la SEZ. Open Subtitles رجل الأعمال اليوم, تحت رحمة المحامين الشباب
    Yo estaba la semana pasada en España conversando con un empresario socialista, Ballesteros. Open Subtitles لقد كنت في أسبانيا الأسبوع الماضي مع باليستيروس وهو رجل الأعمال واشتراكي مخلص احزروا ماذا قال ؟
    A ver de qué va ese empresario de pacotilla. Open Subtitles ونعرف كل شئ عن هذا الولد السيئ الصغيرِ رجل الأعمال
    El empresario que nunca le hizo nada al niño. Open Subtitles رجل الأعمال الذي ما عمل لاشيءإلى هذا الولدالصغير.
    Jonathan Kent ha sido elegido para el Senado del estado de Kansas en una asombrosa derrota sobre el magnate empresario Lex Luthor. Open Subtitles جوناثان كنت قد انتخب لمجلس شيوخ ولاية كنساس ترافق ذلك مع انزعاج ضخم من جانب رجل الأعمال الكبير ليكس لوثر
    Un importante comprador de marfil es Muhindo Kasebere, un hombre de negocios de Butembo que vivió en Kasindi, en la frontera con Uganda. UN وأحد مشتري العاج البارزين هو موهيندو كازيبيري رجل الأعمال من بوتمبو الذي كان يعيش في كاسيندي، على الحدود مع أوغندا.
    Incluso me sentí que este hombre de negocios desde Delhi crearía una revolución. Open Subtitles شعرت بأن رجل الأعمال هذا القادم من دلهى، سوف يخلق ثورة
    Un hombre de negocios listo no guarda rencores ni derrama sangre sin sentido, sino que hace callado su trabajo. Open Subtitles رجل الأعمال الذكي لا يحمل ضغائن أو يسفك دماءً لا معنى لها لكن يعمل بهدوء فقط
    ¿Un hombre de negocios en una... estación de tren, es un patrón? Open Subtitles رجل الأعمال الذي في محطة القطار عبارة عن نموذج ؟
    La dirige el hombre de negocios Modeste Makabuza, muy cercano al Vicepresidente Kagame. UN ويديرها رجل الأعمال موديست ماكابوزا، وهو مقرب جدا من نائب الرئيس كاغامي.
    Un buen comerciante apunta todas las transacciones. Open Subtitles رجل الأعمال الممتاز دائماً يحتفظ بسجلاته
    Gracias a él podemos proteger a los pequeños empresarios y a los grandes hombres de negocios. Open Subtitles ومن خلال العمل فيها نستطيع حماية رجل الأعمال الصغار ورجال الأعمال الكبار أيضاً
    Y pensar que la gente dice que estos negocios son a prueba de idiotas. Open Subtitles والناس تقول أن رجل الأعمال مقاوم للحماقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد