103. Portugal examinará las recomendaciones que figuran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 103- وستنظر البرتغال في التوصيات التالية وتقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
101. Côte d ' Ivoire examinará las siguientes recomendaciones y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 101- وستدرس كوت ديفوار التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
71. Las siguientes recomendaciones serán examinadas por Fiji, que les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 71- ستدرس فيجي التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
106. Myanmar examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo. | UN | 106- وستدرس ميانمار التوصيات التالية، وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب. |
87. Angola examinará estas recomendaciones y les dará respuesta a su debido tiempo, aunque a más tardar en el 14º período de sesiones del Comité de Derechos Humanos, que se celebrará en junio de 2010. | UN | 87- ستنظر أنغولا في التوصيات التالية وتقدم ردودها عليها في الوقت المناسب الذي لا ينبغي أن يتجاوز موعد انعقاد الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2010. |
77. Swazilandia examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 19º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en marzo de 2012. | UN | 77- ستنظر سوازيلند في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/ مارس 2012. |
88. Trinidad y Tabago examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 19º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en marzo de 2012: | UN | 88- ستنظر ترينيداد وتوباغو في التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب على ألا يتعدى ذلك موعد عقد الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2012: |
118. Luxemburgo examinará las recomendaciones que se enumeran a continuación y les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 23º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en junio de 2013: | UN | 118- ستدرس لكسمبرغ التوصيات التالية وستقدم ردودها عليها في الوقت المناسب في موعد لا يتجاوز الدورة الثالثة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2013: |
138. Las recomendaciones que figuran a continuación, formuladas durante el diálogo interactivo, serán examinadas por la India, que les dará respuesta a su debido tiempo, pero a más tardar en el 21º período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos, que se celebrará en septiembre de 2012. | UN | 138- ستنظر الهند في التوصيات المُدلى بها أثناء الحوار التفاعلي والمُُدرجة أدناه. وستقدم الهند ردودها عليها في الوقت المناسب لكن قبل انعقاد الدورة الحادية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان في أيلول/سبتمبر 2012. |