Quiere decir que creo que tu reacción a esto está completamente fuera de escala. | Open Subtitles | يعني أن رد فعلك هذا خارج عن السيطرة وهذا ما يحدث بالفعل |
Quería ver tu reacción cuando te besara una alimaña como yo. | Open Subtitles | اردت ان ارى كيف يكون رد فعلك عندما يقبلك شيء من تحت حجر |
Si tuviera que ser algo, si tuviera que pensar en algo no me gustó tu reacción por leerme las manos. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء ما إن كان لا بد من التفكير بالموضوع لم يعجبني رد فعلك بالنسبة لقارئة الكف |
Luego de su reacción del sábado, quien otro me haría una amenaza tan grotesca. | Open Subtitles | بعد رد فعلك مساء السبت من سيشرك إرسال مثل هذه التهديدات غريبة؟ |
Entiendo su reacción. No le ayudan a nuestra causa. | Open Subtitles | أنا أفهم رد فعلك هذا بالفعل لن يساعد قضيتنا |
Sabíamos que debíamos decirte, pero no sabíamos cómo reaccionarías. | Open Subtitles | أعرف انه كان علينا اخبارك ولكن لم نكن نعرف كيف سيكون رد فعلك |
Mira, controlas cómo reaccionas frente a este imprevisto. | Open Subtitles | كما ترين، يمكنك التحكم في كيفية رد فعلك لهذا التطور الغير متوقع. |
Es que necesito verte para ver cuál es tu reacción. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرؤية وجهك حتى أنا يمكن أن تقوم به من رد فعلك. |
Créeme pensé en tu reacción tal vez más de lo que debería. | Open Subtitles | ولكن صدقينى لقد فكرت فى رد فعلك ربما أكثر مما كان يتوجب على |
Y justo ahora, no pudiste esconder tu reacción a la falta de mi firma. | Open Subtitles | والآن لم تستطع إخفاء رد فعلك على عدم توقيعي |
¿Es esa tu reacción cuando el café no está perfecto? | Open Subtitles | أهذا هو رد فعلك عندما تكون القهوة غير مثالية ؟ |
No sé si sólo es un rumor, entiendo tu reacción, pero sí que bebes mucho, ¿no? | Open Subtitles | ربما هي مجرد شائعة وأنا أتفهم رد فعلك ولكنك تسرفين في الشراب، أليس كذلك؟ |
Y me llama la atención, tu reacción ante esa palabra. | Open Subtitles | وانا فضولية .. لماذا كان رد فعلك شديدا جدا على هذه الكلمة |
¡Hey, compa! tu reacción es fabricada. La historia no es tan graciosa. | Open Subtitles | أيها الوغد، إن رد فعلك مبالغ فيه، فهذا ليس مضحكًا لهذه الدرجة |
Mire, su reacción con la situación de su compañera es comprensible. | Open Subtitles | نظرة، رد فعلك على الوضع شريك حياتك هو مفهومة. |
El video completo contenía lo que la policía considere la posibilidad de ser una admisión de DUI, por lo que su reacción era justificable. | Open Subtitles | احتوى الفيلم الكامل ما تعتبره الشرطة قيادة تحت تأثير الشرب لذا رد فعلك مبررة |
Le estoy preguntando cuál es su reacción cuando escucha esos números; | Open Subtitles | أنا أسألك ما هو رد فعلك عندما تسمع هذه الأرقام؟ |
quiere.” El senador Heinz estaba sentado en silencio y dijo: “Bueno, ¿cuál sería su reacción si yo dijera que le daré un millón de dólares?” | TED | و بقي السيناتور هاينز جالسا في هدوء و قال، "حسنا، ماذا سيكون رد فعلك ان قلت انني سامنحك مليون دولار؟" |
Intente recordar su reacción y descríbala exactamente... | Open Subtitles | حاولي وتذكري رد فعلك و اوصفيه بالضبط |
Tenía miedo de cómo reaccionarías y me sentía culpable por todo el esfuerzo que hiciste con "Solo para saludar". | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من رد فعلك وشعرت بالذنب بسبب كل الجهد الذي بذلته أنت فيه |
Sugiero que hablemos la posibilidad de terminar la terapia de Laura y mira cómo reaccionas. | Open Subtitles | (أنا أقترح, أن نتحدث عن إيقاف علاج (لورا و انظر إلى رد فعلك |
¿Cómo reaccionó al saber que Childers llevaría la misión? | Open Subtitles | ماذا كان رد فعلك عندما علمت ان الكولونيل شيلديرز كان قد أُختير لقيادة هذه المهمة؟ |
Principalmente porque tenía miedo de que reaccionases así. | Open Subtitles | أساسا لأنني كنت خائفة من انه سيكون رد فعلك من هذا القبيل. |
Bien. Sí. Y estando ahí, que te revisen los reflejos. | Open Subtitles | جيد، نعم، ربما أثناء وجودنا هناك يمكنهم أن يفحصوا رد فعلك. |