Hemos recibido un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Excelentísimo Sr. Ban Ki-moon. | UN | لقد تلقينا رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، سعادة السيد بان كي مون. |
El Encargado de Negocios de la Oficina del Observador Permanente de la Liga de los Estados Árabes lee un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | وتلا القائم بالأعمال المؤقت لمكتب المراقب الدائم لجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
El Subsecretario General para Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | وتلا مساعد الأمين العام لشؤون فلسطين بجامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
El Consejo de Seguridad recibió una Carta del Secretario General en la que se solicitaba el despliegue de una posible fuerza internacional de emergencia. | UN | تلقى مجلس الأمن رسالة من الأمين العام تدعو إلى نشر قوة طوارئ دولية محتملة. |
1 Carta del Secretario General sobre la renovación del mandato | UN | رسالة من الأمين العام بشأن تجديد الولاية |
El Secretario General Adjunto para Asuntos de Desarme inauguró la reunión transmitiendo un mensaje del Secretario General. | UN | وافتتح الاجتماع وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، وقدم رسالة من الأمين العام. |
El Subsecretario General para los Asuntos Palestinos de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | وتلا الأمين العام المساعدة لجامعة الدول العربية لشؤون فلسطين رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
El Sr. Raj Mohabeer fue portador de un mensaje del Secretario General de la Comisión del Océano Índico (COI). | UN | وتلا السيد راج موهابير رسالة من الأمين العام للجنة المحيط الهندي. |
Ralph Zacklin, Asesor Jurídico interino de las Naciones Unidas, transmitió un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وقدم رالف زاكلين، المستشار القانوني للأمم المتحدة بالنيابة رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة. |
mensaje del Secretario General leído por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme | UN | رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة، قرأها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح |
El observador de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | وتلا مراقب جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام للجامعة. |
El Observador de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de la Liga de los Estados Árabes. | UN | وتلا مراقب جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام للجامعة. |
mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas | UN | رسالة من الأمين العام لمنظمة الأمم المتحدة |
El Observador de la Liga de los Estados Árabes da lectura a un mensaje del Secretario General de esa organización. | UN | وتلا المراقب عن جامعة الدول العربية رسالة من الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
107. En la ceremonia de apertura, la Conferencia escuchó un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon. | UN | 107- استمع المؤتمر في حفل الافتتاح إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي - مون. |
118. En la ceremonia de apertura, la Conferencia escuchó un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Ban Ki-moon. | UN | 118- استمع المؤتمر في حفل الافتتاح إلى رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي - مون. |
En 2002, una Carta del Secretario General notificaba a todos los funcionarios la creación de la Oficina, así como su propósito y funciones. | UN | 54 - وفي عام 2002 أبلغت رسالة من الأمين العام جميع الموظفين بإنشاء المكتب وبأغراضه ووظائفه. |
Carta del Secretario General A/65/588-S/2010/599 | UN | رسالة من الأمين العام A/65/588-S/2010/599 |
1. Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: Carta del Secretario General (A/68/250/Add.11) [tema 7] | UN | 1 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: رسالة من الأمين العام (A/68/250/Add.1)(1) [البند 7] |
1. Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: Carta del Secretario General (A/68/250/Add.1) [tema 7] | UN | 1 - تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: رسالة من الأمين العام (A/68/250/Add.1) [البند 7] |
18. El Sr. ROMÁN-MORAY (Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme) hace uso de la palabra en nombre del Sr. Dhanapala, Subsecretario General de las Naciones Unidas para Asuntos de Desarme, y da lectura al mensaje dirigido por el Secretario General a la Cuarta Conferencia Anual. | UN | 18- السيد رومان - موراي (نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح)، متحدثاً نيابة عن السيد دهانابالا، وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، قرأ رسالة من الأمين العام إلى المؤتمر السنوي الرابع. |
comunicación DEL SECRETARIO GENERAL DE LA ORGANIZACIÓN DE LOS ESTADOS AMERICANOS | UN | السادسة واﻷربعين رسالة من اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية |