Ésa la Dibujé cuando tenía tres años pero la verde la hice la semana pasada. | Open Subtitles | رسمتُ هذهِ حينما كنتُ بالثالثة، لكنّي رسمتُ هذهِ الخضراء الأسبوع الماضي. |
Y entonces pudimos dibujar lo que quisimos, así que Dibujé dinosaurios, | Open Subtitles | وبعدها إستطعنا أن نرسم أياً مما أردناه لذا رسمتُ ديناصور |
Había... un brigadier que una vez me echó la bronca porque la Dibujé en el margen de un informe para el Ministro. | Open Subtitles | ذات مرة ، قام اللواء بمعاقبتي لأنّني رسمتُ هذا في هامش تقرير الوزير |
¿Te refieres a que quieres empezar todo aquello de nuevo? Lo Pinté yo mismo. | Open Subtitles | تقصد أنك تريد البدء بذلك من جديد؟ لقد رسمتُ ذلك بنفسي |
Pinté esto después de leer esa obra por primera vez. | Open Subtitles | لقد رسمتُ هذه بعدما قرأت المسرحية لأول مرة. |
Sí, he pintado esto porque me ha parecido que la obra trataba de la vida, ¿sabéis? | Open Subtitles | أجل، لقد رسمتُ هذه لأنني شعرتُأنالمسرحية.. تتحدث عن الحياة، أتعرفان؟ |
te dibuje un pequeño presente es una imagen de un cartero usando un sombrero de vaquero tontines cosas. | Open Subtitles | في الواقع لقد رسمتُ لك تذكار صغير إنها صورة رجل بريد يرتدي قبعة راعي أبقار مجرد شئ سخيف |
Dibujé esto. Es una araña lobo. | Open Subtitles | لقد رسمتُ هذا، إنه العنكبوت الذئبي |
Sí. Y Dibujé las líneas donde GL-581 estaba en el cielo cada vez. | Open Subtitles | Gl-581 و رسمتُ خطوطاً لِمَسار النجم في كل مرة ظهر فيها في السماء |
Dibujé la línea invisible, eso creo. | Open Subtitles | رسمتُ الخطّ المخفيّ كما أعتقد |
Luego Dibujé un robot, Francis, pero mi lápiz de color se rompió. | Open Subtitles | ومن ثم ، رسمتُ رجل آلي على شكل (فرانسيس) ولكن إنكسر قلمي للتلوين |
Oigan yo le Dibujé esto. | Open Subtitles | مهلاً. لقد رسمتُ هذه له |
Dibujé esto luego de mi sueño. | Open Subtitles | رسمتُ هذهِ بعد حلمي |
Dibujé a muchas personas. | Open Subtitles | رسمتُ حفنة من الناس. |
¿Tienes su dibujo? Pinté su dibujo. Muy limpio. | Open Subtitles | صورته لديك، لقد رسمتُ صورته بوضوح |
Lo sé. Lo Pinté hace ocho años. | Open Subtitles | أعرف لقد رسمتُ هذه من قبل 8 سنوات |
Bebí unas copas e hice que un tipo creyera que Pinté tus grandes ojos. | Open Subtitles | لقد صادفتُ زوجين وجعلتهما يظنان أنني من رسمتُ لوحتكِ "العيون الكبيرة". |
Lamento mucho haber pintado un final tan rosa. | Open Subtitles | آسفة لأني رسمتُ لكَ نتيجةً وردية |
Siento haber pintado en la pared. Ya sé... | Open Subtitles | -أنا آسف لأنّي رسمتُ على الحائط |
dibuje un círculo alrededor del condado y cada 500 metros que se acerque a las instalaciones de Ultima, hay un incremento del 30% de mortalidad del ganado. | Open Subtitles | رسمتُ دائرة حول المقاطعة، و كلّما إقتربتَ ربع ميل أكثر لمنشئات مؤسّسة "ألتما"، %هناك زيادة بنسبة 30 في وفيّات الماشية! |