ويكيبيديا

    "رسميّاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oficialmente
        
    • oficial
        
    • formal
        
    • formalmente
        
    • solemnemente
        
    Y con el entintado y la aplicacion de este sello, estan oficialmente casados. Open Subtitles و بهذا التوقيع ، و بوضع هذا الطّابه أنتما متزوّجان رسميّاً
    Este movimiento me hizo oficialmente enemigo de la censura de internet apoyada por el gobierno. TED هذا الحدث رسميّاً جعلني العدوّ لرقابة الإنترنت التي تفرضها الحكومة.
    oficialmente, ya no importa quién ha meado aquí. Open Subtitles أنا رسميّاً لم أعد أهتم من تبوّل في هذه العيّنة
    Bueno, la versión oficial es que moriste intentando llegar a la orilla. Open Subtitles ما ورد رسميّاً هو أنّكَ مُتّ أثناء محاولتكَ بلوغ الشاطئ.
    Quería que fuera oficial, pero estoy tan feliz que debía decirles. Open Subtitles أردت أن أبقي الأمر سرّاً حتى يصبح رسميّاً لكنني سعيد جدّاً وكان لا بدّ من أن أخبركما لأنكما صديقيّ العزيزَين
    Por eso, yo, Nelson Biederman IV... en honor de mi difunto padre, oficialmente declaro... abierto el parque Juez Nelson Biederman III. Open Subtitles لهذا، انا نيلسون بيدرمان الرابع تكريماً لأبي الراحل،افتتح رسميّاً منتزه نيلسون بيدرمان الثالث
    El caso del camión refrigerado ha sido oficialmente reabierto. Open Subtitles لقد تمّ إعادة فتح قضيّة قاتل شاحنة الثلج رسميّاً
    Nuestro vuelo está despegando. Las vacaciones están oficialmente arruinadas. Open Subtitles لقد أقلعت طائرتنا وأحبِطَت عطلتنا رسميّاً
    El método de enseñanza quirúrgica está oficialmente cambiando, gente. Open Subtitles سيتغيّر النظام التدريبي الجراحي رسميّاً أيّها القوم
    El protocolo de entrenamiento quirúrgico está oficialmente cambiando. Open Subtitles سيتغيّر النظام التدريبي الجراحي رسميّاً أيّها القوم
    oficialmente no existían, y operaban desde este piso. Open Subtitles لم تكن موجودة رسميّاً وكانوا يعملون في هذهِ الشقة
    Todavía no hemos descartado oficialmente el suicidio. Open Subtitles لم نستبعد رسميّاً بعد احتمال الانتحار
    Ahora, oficialmente, no hiciste nada malo. Open Subtitles الآن , رسميّاً أنت لم تفعل أيّ شيء يُدينكَ.
    oficialmente, no somos parte de las fuerzas armadas estadounidenses. Open Subtitles فنحن رسميّاً لسنا جزءاً من القوات العسكرية الأمريكية
    El sindicato denegó mi apelación. oficialmente estoy... despedido. Open Subtitles قد رُفض التماس نقابتي، أنا مفصول الآن رسميّاً
    Firmas estos papeles y en forma oficial, dejarás de depender de mí. Open Subtitles ،وقّع هذا الأوراق وستكون مسؤول عن نفسك رسميّاً
    Entonces, cuando esto sea realmente oficial... cuando pueda cambiar esto por la placa dorada... las bebidas van por mi cuenta. Open Subtitles عندما يصبح الأمر رسميّاً عندما يمكنني تبديل هذه الشارة بالشارة الذهبيّة فإن الأشربة على حسابي
    Porque ahora tengo que darte una notificación oficial. Open Subtitles لأنّه الآن، عليّ أن أُعطِيَكَ تأنيباً رسميّاً
    Ambos firmamos declaraciones juradas para hacerlo oficial. Nuestra relación no interfirió con ninguna investigación en curso. Open Subtitles ،كلانا وقّع إقراراً لجعل الأمر رسميّاً لم يكن لعلاقتنا دخل في أيّ تحقيق جارٍ
    Cuando anuncien al reemplazo de Hightower haré una solicitud formal para mantenerlo alejado de mí. Open Subtitles بمجرّد أن يتمّ الإعلان عن إستبدال (هايتاور) سأضع طلباً رسميّاً -لإبقائكَ بعيداً عني
    A los dos meses fue citado y acusado formalmente de difundir propaganda contra el régimen. UN وتم استدعاء الشاهد بعد مضي شهرين ووجهت إليه رسميّاً تهمة الدّعاية ضدّ النظام.
    Usted prometió solemnemente obedecer hasta la muerte. Open Subtitles لقد قطعتِ وعداً رسميّاً بالطاعة حتّى الموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد