ويكيبيديا

    "رشحتهم حكوماتهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • propuestas por sus respectivos gobiernos
        
    • propuestas por sus gobiernos respectivos
        
    • designadas por sus gobiernos respectivos
        
    • han sido propuestos por sus respectivos Gobiernos
        
    • designadas por sus respectivos gobiernos
        
    • habían sido propuestos por sus respectivos gobiernos
        
    • propuestos por los gobiernos
        
    • presentadas por sus respectivos gobiernos
        
    • presentadas por los Gobiernos
        
    En su nota A/C.5/48/24, el Secretario General consignó una lista de cinco personas propuestas por sus respectivos gobiernos. UN وذكر أن اﻷمين العام قد قدم في مذكرته A/C.5/48/24، قائمة بخمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم.
    En el documento A/C.5/62/9, el Secretario General comunica los nombres de siete personas que han sido propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento. UN وفي الوثيقة A/C.5/62/9، قدم الأمين العام أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين.
    b) Nota del Secretario General con los nombres de las seis personas propuestas por sus gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2005 (A/C.5/59/6). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (A/C.5/59/6).
    b) Nota del Secretario General con los nombres de las siete personas propuestas por sus gobiernos respectivos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, en la Comisión de Cuotas, por un período de tres años, a partir del 1° de enero de 2006 (A/C.5/60/5). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين، أو إعادة التعيين، في لجنة الاشتراكات، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 (A/C.5/60/5).
    En el documento A/C.5/63/5, el Secretario General comunicó los nombres de seis personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un primer o un nuevo mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    2. Los siguientes candidatos han sido propuestos por sus respectivos Gobiernos para ser nombrados miembros o para la renovación de su nombramiento: UN ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين:
    En el documento A/C.5/64/4, el Secretario General comunicó los nombres de las nueve personas designadas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas o para que se renovara su nombramiento por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2010. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/4 أسماء تسعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    22. En la segunda sesión, celebrada el 6 de febrero, el Consejo confirmó los nombramientos en las comisiones orgánicas del Consejo de los siguientes representantes que habían sido propuestos por sus respectivos gobiernos (véase la decisión 1992/200 del Consejo): UN ٢٢ - في الجلسة ٢، المعقودة في ٦ شباط/فبراير، أقر المجلس تعيين الممثلين التالية أسماؤهم، الذين رشحتهم حكوماتهم للعمل في لجان المجلس الفنية )انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٠٠٢(.
    En el documento A/C.5/61/4, el Secretario General comunica los nombres de cinco personas propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2007. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/4 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    En el documento A/C.5/61/5, el Secretario General comunica los nombres de seis personas que han sido propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2007. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/61/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم للعمل لمدة ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    En el documento A/C.5/62/4, el Secretario General comunica los nombres de siete personas propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2008. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/62/4 أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    En el documento A/C.5/62/5 y Add.1, el Secretario General comunica los nombres de seis personas que han sido propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2008. UN وقدم الأمين العام في الوثيقين A/C.5/62/5 وAdd.1 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    En el documento A/C.5/66/3, el Secretario General comunica los nombres de las cinco personas propuestas por sus respectivos gobiernos para ser nombradas miembros con un mandato de tres años con efecto a partir del 1 de enero de 2012. UN وأشار إلى أن الأمين العام أبلغ في الوثيقة A/C.5/66/3 بأسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين لولاية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    c) Nota del Secretario General con los nombres de las personas propuestas por sus gobiernos respectivos para su designación para los puestos de Presidente y Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional (A/C.5/61/8/Add.1). UN (ج) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء الأشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم للتعيين في وظيفتي رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ونائب رئيسها (A/C.5/61/8/Add.1).
    La Quinta Comisión también tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/C.5/50/6) que contenía los nombres de 10 personas propuestas por sus gobiernos respectivos para que fuesen nombradas o para que se renovase su nombramiento como miembros la Comisión Consultiva por un período de tres años a partir del 1º de enero de 1996. UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة أيضا مذكرة من اﻷمين العام (A/C.5/50/16) تتضمن أسماء عشرة أشخاص رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو إعادة التعيين في عضوية اللجنة الاستشارية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    La Quinta Comisión también tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/C.5/51/11) que contenía los nombres de seis personas propuestas por sus gobiernos respectivos para que fueran nombrados o para que se renovara su nombramiento como miembros de la Comisión Consultiva por un período de tres años a partir del 1º de enero de 1997. UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة أيضا مذكرة من اﻷمين العام (A/C.5/51/11) تتضمن أسماء اﻷشخاص الذين رشحتهم حكوماتهم ليعينوا أو يعاد تعيينهم في اللجنة الاستشارية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    En el documento A/C.5/63/7, el Secretario General indicó los nombres de las cinco personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un nuevo mandato de cuatro años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/7 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    En el documento A/C.5/63/8, el Secretario General indicó los nombres de las ocho personas designadas por sus gobiernos respectivos para ejercer un primer o un nuevo mandato de cuatro años a partir del 1° de enero de 2009. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/63/8 أسماء ثمانية أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Los siguientes candidatos han sido propuestos por sus respectivos Gobiernos para ser nombrados miembros de la Comisión Consultiva o para que se renueve su nombramiento: UN 2 - والأشخاص التالية أسماؤهم رشحتهم حكوماتهم للتعيين أو لإعادة التعيين:
    En el documento A/C.5/64/5, el Secretario General comunicó los nombres de seis personas designadas por sus respectivos gobiernos para que fuesen nombradas o para que se renovara su nombramiento, por un período de tres años a partir del 1° de enero de 2010. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/5 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    27. En su tercera sesión, celebrada el 12 de febrero, el Consejo confirmó los nombramientos en las comisiones orgánicas del Consejo de los siguientes representantes que habían sido propuestos por sus respectivos gobiernos (véase la decisión 1993/201 del Consejo): UN ٢٧ - في الجلسة ٣، المعقودة في ١٢ شباط/فبراير، أقر المجلس تعيين الممثلين التالية أسماؤهم الذين رشحتهم حكوماتهم لعضوية اللجان الفنية للمجلس )انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٠١(:
    Elección de un miembro de la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes entre los candidatos propuestos por los gobiernos UN انتخاب عضو في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات من بين المرشحين الذين رشحتهم حكوماتهم
    2. También en su segunda sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 1996, el Consejo confirmó las candidaturas de los siguientes representantes en las comisiones orgánicas del Consejo, presentadas por sus respectivos gobiernos* Sustitución. UN ٢ - وفي الجلسة العامة أيضا، المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، أقر المجلس تعيين الممثلين المذكورة اسماؤهم أدناه والذين رشحتهم حكوماتهم في اللجان الفنية للمجلس:)٢(
    El Consejo confirmó las candidaturas presentadas por los Gobiernos de los siguientes representantes en las comisiones orgánicas del Consejo: UN أقــر المجلس ترشيح الممثلين الذين رشحتهم حكوماتهم ليمثلوها في اللجان الفنيـــة للمجلس، وفيما يلي أسماؤهم: أوليكساندر ج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد