ويكيبيديا

    "رصد اعتماد لشراء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se prevén créditos para la compra
        
    • se prevén créditos para la adquisición
        
    • se solicitan créditos para la compra
        
    • se solicitan créditos para la adquisición
        
    • se solicitan créditos para comprar
        
    • se han consignado créditos para la compra
        
    • se habían previsto créditos para la compra
        
    • se prevé la compra
        
    • se solicita un crédito para adquirir
        
    • se prevén fondos para la adquisición de
        
    • se han previsto créditos para la compra
        
    • se prevén créditos para adquirir
        
    • se prevé un crédito para la compra
        
    • se solicitan créditos para adquirir
        
    se prevén créditos para la compra de camisetas, sombreros y pañuelos con la insignia de las Naciones Unidas para los observadores electorales. UN رصد اعتماد لشراء قمصان على شك " T " وقبعات ووشاحات تحمل العلامات المميزة لﻷمم المتحدة، وذلك لمراقبي الانتخابات.
    se prevén créditos para la compra de algunas herramientas y equipo de talleres. UN وقد رصد اعتماد لشراء قدر محدود من أدوات الورش ومعداتها.
    se prevén créditos para la adquisición del equipo de procesamiento de datos que se indica a continuación: UN الشحن بنسبة ١٢ في المائة رصد اعتماد لشراء معدات تجهيز البيانات التالية:
    se prevén créditos para la adquisición de 34 vehículos Jeep con tracción en las cuatro ruedas a razón de 12.400 dólares por unidad. UN مطلوب رصد اعتماد لشراء ٣٤ مركبة جيب، الدفع بالعجلات اﻷربع، بتكلفة قدرها ٤٠٠ ١٢ دولار للمركبة الواحدة.
    Por consiguiente, se solicitan créditos para la compra de un analizador digital de equipo de microondas. UN وعليه يتم رصد اعتماد لشراء جهاز رقمي واحد لتحليل المعدات التي تعمل بالموجات المتناهية القصر.
    85. se solicitan créditos para la adquisición de mobiliario básico de oficina y puestos de trabajo para 500 personas, integradas por 300 funcionarios nuevos y 200 Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ٨٥ - رصد اعتماد لشراء أثاث مكتبي أساسي ومواقع عمل من أجل ٥٠٠ من الموظفين يتألفون من ٣٠٠ موظف جديد و ٢٠٠ من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    se prevén créditos para la compra de equipo médico y odontológico adicional destinado a cuatro clínicas pequeñas establecidas en la sede de la misión y en tres sedes regionales. UN رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات طب أسنان ﻷربعة مستوصفات صغيرة أنشئت في مقر البعثة وثلاثة مقار إقليمية.
    se prevén créditos para la compra local de equipo de alojamiento necesario para la policía civil. UN رصد اعتماد لشراء معدات ﻷماكن اﻹقامة محليا وهي معدات مطلوبة للشرطة المدنية.
    se prevén créditos para la compra de papel y útiles de oficina, servicios de impresión locales, materiales de reproducción y suministros para el procesamiento de datos. UN رصد اعتماد لشراء قرطاسية ولوازم للمكاتب، ومواد للطباعة المحلية والاستنساخ ولوازم لتجهيز البيانات.
    70. se prevén créditos para la compra del equipo médico y odontológico siguiente: UN ٧٠ - رصد اعتماد لشراء المعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان التالية:
    68. se prevén créditos para la adquisición de equipo médico y odontológico. UN ٦٨ - رصد اعتماد لشراء معدات طبية ومعدات لطب اﻷسنان.
    se prevén créditos para la adquisición de gasolina, aceite y otros productos derivados del petróleo para vehículos a un costo estimado de 15.000 dólares por mes. f) Seguro de vehículos UN رصد اعتماد لشراء البنزين والزيوت والمنتجات النفطية اﻷخرى اللازمة لاستخدامها في تشغيل المركبات بتكلفة تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار في الشهر.
    7. se prevén créditos para la adquisición local de los 11 camiones siguientes: UN ٧ - رصد اعتماد لشراء ١١ شاحنة محليا على النحو التالي: طراز المركبة
    Además, se prevén créditos para la adquisición de otro equipo de alojamiento, como 20 ventiladores de mesa, 10 ventiladores de pie y 10 ventiladores de techo, por un total de 2.000 dólares. UN باﻹضافة إلى ذلك يلزم رصد اعتماد لشراء معدات سكن أخرى من قبيل ٢٠ مروحة منضدية و ١٦ مروحة بعمود و ١٠ مراوح سقفية، ويبلغ مجموع ذلك ٠٠٠ ٢ دولار.
    66. También se solicitan créditos para la compra de 2.664.450 galones de gasolina para los vehículos militares a lo largo del período según se detalla a continuación: UN ٦٦ - كذلك رصد اعتماد لشراء ٤٥٠ ٦٦٤ ٢ غالونا من البنزين لمركبات الطراز العسكري على مدى الفترة كما يلي:
    75. se solicitan créditos para la compra de medicamentos, vacunas, tabletas antipalúdicas, gasas y vendas y otros suministros médicos y odontológicos. UN ٧٥ - رصد اعتماد لشراء اﻷدوية واللقاحات واﻷقراص المضادة للملاريا والضمادات واﻷربطة ولوازم طب اﻷسنان واللوازم الطبية اﻷخرى.
    101. se solicitan créditos para la adquisición de 50 depósitos flexibles de agua de 1.000 galones para satisfacer las necesidades de los contingentes militares adicionales y reemplazar 25 de las unidades usadas. UN ١٠١- رصد اعتماد لشراء ٥٠ خزان مياه سعة ٠٠٠ ١ غالون للوفاء باحتياجات القوات اﻹضافية واستبدال ٢٥ من الوحدات القديمة.
    72. se solicitan créditos para comprar otras cuatro embarcaciones ligeras a razón de 15.000 dólares cada una (60.000 dólares). UN ٧٢ - رصد اعتماد لشراء ٤ زوارق طوافه مائية خفيفة بتكلفة ٠٠٠ ١٥ دولار لكل واحدة منها )٠٠٠ ٦٠ دولار(.
    se han consignado créditos para la compra de seis embarcaciones ligeras a razón de 15.000 dólares por unidad. UN ٣٨ - رصد اعتماد لشراء ٦ طوافات مائية خفيفة بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دولار لكل وحدة.
    se habían previsto créditos para la compra de piezas de repuesto para la reparación y conservación de generadores y equipo de comunicaciones. UN رصد اعتماد لشراء قطع غيار ﻹصلاح وصيانة المولدات الكهربائية ومعدات الاتصالات.
    76. se prevé la compra de nuevos mapas que se requieren para uso operacional. UN ٦٧ - رصد اعتماد لشراء مجموعات إضافية من الخرائط المطلوبة للاستعمال في العمليات.
    Mapas operacionales. se solicita un crédito para adquirir nueve series completas de mapas (cada una compuesta de 238 mapas de diversas escalas), a un costo de 2.000 dólares por serie. UN ٧٥- خرائط العمليات - رصد اعتماد لشراء تسع مجموعات كاملة )تتكون كل مجموعة من ٢٣٨ خريطة من مختلف القياسات( بتكلفة تبلغ ٠٠٠ ٢ دولار لكل مجموعة.
    se prevén fondos para la adquisición de gasolina, aceite y otros productos del petróleo para utilizarlos en el manejo de vehículos automotores. UN رصد اعتماد لشراء البنزين والزيوت وغير ذلك من منتجات النفط لاستعمالها في تشغيل المركبات.
    Compra de vehículos. se han previsto créditos para la compra de 15 vehículos que no se encuentran en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN ٤ - شراء المركبات - رصد اعتماد لشراء ١٥ مركبة لا يمكن الحصول عليها من: " قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات " في برينديزي.
    38. se prevén créditos para adquirir piezas, efectuar reparaciones y trabajos periódicos de conservación en 170 vehículos, a un costo medio anual de 1.825 dólares por vehículo. UN ٣٨ - رصد اعتماد لشراء قطع غيار ولتوفير التصليح والصيانة العادية ﻟ ١٧٠ مركبة بتكلفة متوسطة قدرها سنويا ٨٢٥ ١ دولارا للمركبة الواحدة.
    57. se prevé un crédito para la compra de tanques de almacenamiento de combustible, que se desglosa de la manera siguiente: UN ٥٧ - رصد اعتماد لشراء صهاريج تخزين الوقود على النحو التالي:
    47. se solicitan créditos para adquirir equipo adicional de conmutación telefónica para complementar el equipo telefónico disponible, así como otros tipos de suministros. UN ٤٧ - رصد اعتماد لشراء معدات تحويل هاتفية إضافية لتكمل المخزون الحالي من أجهزة الهاتف وغيرها من المعدات المتنوعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد