ويكيبيديا

    "رصيدا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un saldo
        
    • el saldo
        
    • un activo
        
    • un valor
        
    • un elemento
        
    • arrojaba un
        
    • saldos de los
        
    Los gastos reales correspondientes al bienio ascendieron a 2.532,7 millones de dólares, lo que deja un saldo no comprometido de 9,3 millones de dólares. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين ٧,٥٣٢ ٢ مليون دولار، مما ترك رصيدا غير مرتبط به قدره ٩,٣ مليون دولار.
    Los gastos durante el período mencionado ascendieron a 7.026.000 dólares, de lo que resultó un saldo no comprometido de 430.500 dólares. UN وبلغ مجموع النفقات عن الفترة 000 026 7 دولار، مما أوجد رصيدا غير مربوط قدره 500 430 دولار.
    Los gastos reales correspondientes al bienio ascendieron a 209,3 millones de dólares, lo que deja un saldo no comprometido de 5,3 millones de dólares. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 209.3 ملايين دولار، مما يترك رصيدا غير مرتبط به قدره 5.3 ملايين دولار.
    La balanza comercial presentaba un saldo favorable de 549 millones de dólares. UN وسجل الميزان التجاري رصيدا مواتيا يبلغ 549 من ملايين الدولارات.
    el saldo pendiente en cuotas de los Estados miembros es inmenso. UN ويعد الرصيد غير المسدد من الاشتراكات المالية المقررة على الدول اﻷعضاء رصيدا ضخما.
    El examen indicó que el Programa ha sido y continúa siendo un activo importante en apoyo de los países del África subsahariana. UN وأشار الاستعراض إلى أن برنامج الاقتصاديين ظل ولا يزال رصيدا ضخما يستند إليه دعم بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Por ello, el UNFPA registraba un saldo de 602.331 dólares en la cuenta entre fondos de 2007, en lugar de 1.524.315 millones de dólares. UN ومن ثم، أظهر الصندوق رصيدا قدره 331 602 دولارا في الحساب المشترك بين الصناديق بدلا من 315 524 1 دولارا.
    Los gastos netos correspondientes al mismo período ascendieron a 686.430.000 dólares, lo cual dejó un saldo no comprometido de 150.472.000 dólares. UN وبلغ صافي النفقات لنفس الفترة 000 430 686 دولار، مما يخلف رصيدا حرا مبلغه 000 472 150 دولار.
    A la misma fecha, los pagos recibidos ascendían a 1.600.233.000 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 16.700.000 dólares. UN ولغاية التاريخ ذاته، بلغت المدفوعات المُتلقاة 000 233 600 1 دولار، مما يترك رصيدا غير مسدد مقدراه
    El Secretario General indica en el párrafo 3 que, después de las medidas propuestas, quedaría un saldo de 11,7 millones de dólares de los EE.UU. en el fondo para imprevistos. UN وقد أشار اﻷمين العام في الفقرة ٣ بأن رصيدا قدره ١١,٧ مليون دولار سيتبقى في صندوق الطوارئ، بعد تطبيق الاجراء المقترح.
    La nueva previsión muestra un saldo negativo de 198 millones de dólares. UN وتظهر التوقعات الجديدة رصيدا سلبيا هاما يبلغ العجز فيه مبلغ ١٩٨ مليون دولار.
    Ello quedó demostrado cuando la Oficina examinó la cuenta de anticipos y detectó un saldo negativo de efectivo en caja de más de 1 millón de dólares, lo cual era imposible. UN وقد تجلى هذا في الاستعراض الذي أجراه المكتب لحساب السلف الذي أظهر رصيدا سالبا للنقد الحاضر بلغ ما يربو على مليون دولار، وهو أمر غير ممكن.
    Los gastos reales correspondientes al bienio ascendieron a 2.632 millones de dólares, lo que deja un saldo no comprometido de 400.000 dólares. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين ٦٣٢ ٢ مليون دولار، مما ترك رصيدا غير مرتبط به قدره ٠,٤ مليون دولار.
    El monto consolidado con cargo al fondo para imprevistos es de 1.173.000 dólares de los EE.UU., con lo cual quedaría en el fondo un saldo de 19.427.000 dólares. UN وتصل المبالغ المقيدة على صندوق الطوارئ الى ٠٠٠ ١٧٣ ١ دولار مما يدع رصيدا في الصندوق قدره ٠٠٠ ٤٢٧ ١٩ دولار.
    En los años anteriores a 1994, había un saldo de caja positivo al final del año. En 1995 la pauta cambió. UN وشهدت اﻷعوام حتى عام ١٩٩٤ أيضا رصيدا نقديا موجبا في نهاية السنة، غير أن هذا النمط تغير في عام ١٩٩٥.
    Se comprometió un total de 2,1 millones de dólares con cargo al Fondo Fiduciario, lo que arrojó un saldo de 5,3 millones de dólares. UN وقد ارتبط بمبلغ مجموعه ٢,١ مليون دولار يخصم من الصندوق الاستئماني، مما يخلف رصيدا قدره ٥,٣ ملايين دولار.
    En la mayor parte de los informes financieros se indica un saldo no comprometido debido a que los gastos son inferiores a los fondos asignados por la Asamblea General. UN في تقرير اﻷداء تبين معظم تقارير اﻷداء رصيدا غير مثقل راجع إلى انخفاض النفقات عن الاعتماد الموفر من جانب الجمعية العامة.
    Los gastos reales correspondientes al bienio ascendieron a 151,4 millones de dólares, lo que deja un saldo no comprometido de 20,3 millones de dólares. UN وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين هذه 151.4 مليون دولار، تاركة رصيدا غير مرتبط به قدره 20.3 مليون دولار.
    Teniendo esto presente, el capital de operaciones del Organismo reflejó un saldo negativo de 4,1 millones de dólares en el bienio. UN وإذا أخذ ذلك في الاعتبار، فإن رأس المال المتداول للوكالة يعكس رصيدا سالبا قدره 4.1 ملايين دولار لفترة السنتين.
    Sin embargo, durante cinco de los primeros diez meses de 2003 el saldo de caja de los tribunales fue negativo. UN غير أنه خلال الأشهر العشرة الأولى من عام 2003، كان رصيد المحكمتين المالي رصيدا سلبيا لمدة خمسة شهور.
    Creemos que estos valores serán un activo para un Consejo de Seguridad ampliado. UN إن أوجه القوة هذه، في اعتقادنا، ستكون رصيدا ثمينا لمجلس أمن موسع.
    En Singapur consideramos a la juventud como un valor importante de nuestra sociedad. UN إننا في سنغافورة نعتبر الشباب رصيدا هاما للمجتمع.
    Confío en que su capacidad diplomática será un elemento importante que permitirá a la Comisión lograr este año resultados positivos. UN وإني على ثقة بأن مهاراتكم الدبلوماسية تُشكل رصيدا مهما سيساعد اللجنة على تحقيق نتيجة إيجابية هذا العام.
    Para la misma fecha se habían recibido pagos por un total de 818,9 millones de dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de pago de 435,8 millones de dólares. UN وبلغت الدفوعات الواردة في نفس التاريخ 818.9 مليون دولار، مخلفة رصيدا غير مدفوع قدره 435.8 مليون دولار.
    Sin hacer salvedades a la opinión arriba expresada, la Junta llama la atención sobre las reservas y los saldos de los fondos del Tribunal, que arrojaron un saldo negativo de 38,48 millones de dólares. UN ويوجه المجلس الانتباه، دون الانتقاص من الرأي الذي أبداه أعلاه، إلى احتياطيات المحكمة وأرصدتها المالية، التي حققت رصيدا سلبيا قدره 38.48 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد