ويكيبيديا

    "رصيد صندوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Fondo de
        
    • saldo del Fondo
        
    • un Fondo
        
    • saldo de los fondos
        
    • los saldos del
        
    • el nivel del Fondo
        
    • saldo de fondos
        
    • del saldo excedente
        
    • plena reposición del Fondo
        
    • saldo disponible del fondo para
        
    Sobre esta base el Fondo de operaciones del Tribunal ascendería aproximadamente a 640.000 dólares. UN وعلى هذا اﻷساس سيبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول للمحكمة حوالي ٠٠٠ ٦٤٠ دولار.
    En consecuencia, el Fondo de operaciones del Tribunal ascendería a unos 700.000 dólares. UN وعلى هذا الأساس سيبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول للمحكمة حوالي 000 700 دولار.
    Se ha determinado que el 75% aproximadamente del saldo del Fondo de autoseguro entra dentro de esa categoría. UN وتقرر أن نحو ٧٥ في المائة من رصيد صندوق التأمين الذاتي يقع في هذه الفئة.
    10. El saldo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1992 era de 2.026.253 dólares. UN ١٠ - وبلغ رصيد صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ٢٥٣ ٠٢٦ ٢ دولارا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    No se incluye un Fondo de reserva de 45 millones de dólares. UN لا يشمل هذا المبلغ رصيد صندوق احتياطي قدره 45 مليون دولار.
    Los gastos conexos se sufragaron con cargo al saldo de los fondos de la Misión, por lo cual no se necesita un nuevo prorrateo. UN وحُمِّلت النفقات ذات الصلة على رصيد صندوق البعثة، وبالتالي ليست هناك حاجة إلى أنصبة مقررة إضافية.
    Sobre esta base, el Fondo de Operaciones del Tribunal ascendería aproximadamente a 650.000 dólares. UN وعلى هذا الأساس، سيبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول للمحكمة نحو 000 650 دولار.
    el Fondo de Operaciones asciende actualmente a 959.132 euros. UN وفي الوقت الحاضر، يبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول 132 959 يورو.
    el Fondo de Operaciones asciende actualmente a 959.132 euros. UN وفي الوقت الحاضر، يبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول 132 959 يورو.
    el Fondo de Operaciones asciende actualmente a 959.132 euros. UN وفي الوقت الحاضر، يبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول 132 959 يورو.
    el Fondo de Operaciones asciende actualmente a 959.132 euros. UN يبلغ رصيد صندوق رأس المال المتداول حاليا 132 959 يورو.
    9. El saldo del Fondo de Donaciones para Fines Especiales al 31 de diciembre de 1993 era de 1.919.628 dólares. UN ٩ - وبلغ رصيد صندوق المنح لﻷغراض الخاصة ٨٢٦ ١٩٩ ١ دولارا في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    Tras las decisiones aprobadas por la Asamblea, el saldo del Fondo para imprevistos asciende a 637.300 dólares. UN ويبلغ رصيد صندوق الطوارئ، في أعقاب قرارات اتخذتها الجمعية العامة، ما مقداره 300 637 دولار.
    El saldo del Fondo para imprevistos tras las decisiones adoptadas por la Asamblea es de 637.300 dólares. UN ويبلغ رصيد صندوق الطوارئ، في أعقاب قرارات اتخذتها الجمعية العامة، ما مقداره 300 637 دولار.
    Tras las decisiones aprobadas por la Asamblea, el saldo del Fondo para imprevistos asciende a 637.300 dólares. VII. Conclusiones UN ويبلغ رصيد صندوق الطوارئ في أعقاب المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة مبلغ 300 637 دولار.
    El saldo del Fondo para imprevistos, después de las decisiones adoptadas por la Asamblea en la parte principal de su sexagésimo segundo período de sesiones, asciende a 12.191.000 dólares. UN ويبلغ رصيد صندوق الطوارئ بعد المقررات التي اتخذتها الجمعية في الجزء الرئيسي من دورتها الثانية والستين 000 191 12 دولار.
    A partir del 1º de enero de 2002 se convirtió la suma (6.610.000 dólares) en euros de conformidad con la decisión GC.9/Dec.15, lo que dio como resultado un Fondo de Operaciones de 7.423.030 euros. UN واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، حُوّل هذا المبلغ (000 610 6 دولار) إلى اليورو وفقا للمقرر م ع-9/م-15، فأصبح رصيد صندوق رأس المال المتداول 030 423 7 يورو.
    saldo de los fondos para fines generales y proyección al 23 de septiembre de 2002 UN رصيد صندوق الأغراض العامة والتوقعات المتصلة به حتى 23 أيلول/سبتمبر 2002
    Las estimaciones más recientes de los saldos del fondo de operaciones y la cuenta especial son 150 millones de dólares y 235 millones de dólares, respectivamente. UN وتشير آخر التقديرات إلى أن رصيد صندوق رأس المال المتداول يبلغ 150 مليون دولار فيما يبلغ رصيد الحساب الخاص 235 مليون دولار.
    Para el bienio 20062007, el nivel del Fondo para imprevistos aprobado por la Asamblea General en su resolución 59/278, de 23 de diciembre de 2004, asciende a 27,2 millones de dólares. UN ويبلغ رصيد صندوق الطوارئ، بالنسبة لفترة السنتين 2006-2007، كما وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 59/278 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، ما مقداره 27.2 مليون دولار.
    Este déficit de los ingresos respecto de los gastos, junto con otros ajustes, asignaciones y transferencias, dieron por resultado una reducción de 2,8 millones de dólares en el saldo de fondos del Programa, que de 63,3 millones de dólares se había reducido a 60,5 millones. UN وهذا النقصان في الايرادات عن النفقات، باﻹضافة إلى تسويات أخرى وتدابير احتياطية وتحويلات، أسفرت عن انخفاض بمبلغ ٢,٨ مليون دولار في رصيد صندوق البرنامج، من مبلغ ٦٣,٣ مليون دولار إلى ٦٠,٥ مليون دولار.
    Supervisión del saldo excedente registrado en la cuenta especial para el GANUP UN مراقبة رصيد صندوق الحساب الخاص
    b) Tomó nota asimismo con satisfacción de que, pese a las dificultades financieras, el Director General había logrado la plena reposición del Fondo de Operaciones en el nivel establecido; UN )ب( أحاط علما أيضا مع الارتياح بأن المدير العام أعاد رصيد صندوق رأس المال المتداول الى مستواه المقرر ، على الرغم من الصعوبات المالية ؛
    El Sr. Mselle (Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto) presenta oralmente el informe de la Comisión Consultiva y dice que el saldo disponible del fondo para imprevistos para el bienio 1998–1999 es de 18.754.800 dólares. UN ٣٦ - السيد مسيلي )رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية(: قال في عرضه الشفوي لتقرير اللجنة الاستشارية إن رصيد صندوق الطوارئ لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ هو ٨٠٠ ٧٥٤ ١٨ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد