ويكيبيديا

    "رطل من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • libras de
        
    • kilos de
        
    • kg de
        
    • libra de
        
    • kilo de
        
    • toneladas de
        
    • kilogramos de
        
    • tonelada de
        
    • kilos en
        
    Ahora, Sly, tengo más de 4,000 libras de hielo en la cama de un camión de 5.000 libras. Open Subtitles الآن، ماكر، لدي أكثر من 4000 رطل من الثلج في السرير من شاحنة 5،000 جنيه.
    El año pasado, nuestra Guardia Costera incautó más de 100.000 libras de cocaína. UN وفي العام الماضي، صادر خفر السواحل في بلدنا أكثر من ٠٠٠ ١٠٠ رطل من الكوكايين.
    Un argelino, Ahmed Ressam, fue detenido en la frontera entre los Estados Unidos y el Canadá y se encontró en su coche más de 100 libras de material para fabricar bombas. UN واعتقل جزائري اسمه أحمد رسام على الحدود الأمريكية الكندية وضبط في سيارته ما يزيد على 100 رطل من مواد صنع القنابل.
    Doscientos cincuenta y nueve millones ciento seis mil kilos de toallas de papel usan los estadounidenses cada año. TED 571 مليون و 230 ألف رطل من المناشف الورقية تستخدم من قبل الأميركيين كل سنة.
    Me acaban de llegar 2.000 kilos de nitroglicerina y 11.000 chinos que no enferman y están felices de recibir media paga. Open Subtitles وقد استلمت للتو 5000 رطل من النتروجليسرين و 11000 عامل صيني لا يمرضون ويعملون بسعادة مقابل نصف الأجر
    Impulsados por 225.000 kg de combustible líquido, la tripulación se dirige a su destino inicial. Open Subtitles انطلقت بـ 500 ألف رطل من الوقود يوجه الطاقم الآن المكوك لوجهته الاولى
    Es mucho mejor una onza de prevención que una libra de curación. UN إن أوقية من الوقاية خير من رطل من العلاج.
    El vendedor, una empresa de Delaware cuyo domicilio social estaba en Illinois, había convenido en vender 40.500 libras de costillas de cerdo al comprador, que era una empresa cuyo domicilio social estaba en Quebec (Canadá). UN كان البائع، وهو شركة من ديلاوير تتخد مقرا لتجارتها في إيلينوى، قد وافق على بيع 500 40 رطل من ضلع الخنـزير لمشْتر، هو شركة يقع مقر عملها في كيبيك، كندا.
    libras de valija diplomática tramitadas, lo cual representa un 10,9% del volumen de trabajo de la Dependencia de Correo UN رطل من الرسائل المنقولة بالحقيبة تمت معالجتها، تمثل 10.9 في المائة من عبء العمل في وحدة العمليات البريدية
    Y ahora tenemos trabajadores de 350 libras de peso aprendiendo canciones de pájaros en internet. TED والآن لدينا ٣٥٠- رطل من عمال السيارات يتعلمون أغاني الطيور على شبكة الإنترنت.
    Tres hombres grandes contra 15 libras de piel rosada. Open Subtitles ثلاثة رجال كبار ضد 15 رطل من اللحم الوردى لة فم
    Solamente conseguí a tu padre un trato muy dulce sobre doscientas libras de canela. Open Subtitles لقد جلبت لوالدك اتفاقيه رائعة على 200 رطل من القرفة
    ¿2.700 libras de qué? Open Subtitles لإجْتياَز أيّ شئ يُطاردُنا. 2,700 رطل من ماذا؟
    De hecho, cada año, sólo en EE UU se produce más de 900 millones de kilos de poliestireno, que llenan el 25% de los rellenos sanitarios. TED والواقع أن الولايات المتحدة وحدها تنتج سنوياً أكثر من ملياري رطل من الستايروفوم، وتشغل 25 في المائة من مدافن القمامة.
    Necesitarían de 4,5 a 6 kilos de plutonio. TED حيث أنك تحتاج ل 10 إلى 13 رطل من البلوتونيوم.
    Las cifras de las operaciones de hoy en la zona urbana... arrojan la eliminación de un total de 1,250 kilos... de ediciones normales. Open Subtitles تم القضاء على ما يعادل ألفان وسبعمائة وخمسون رطل من الطبعات التقليدية
    380 kilos de primeras ediciones... y 8 kilos de manuscritos también fueron destruidos. Open Subtitles ثمان مئة وستة وثلاثين رطل من الطبعات الأولى و ستة عشر رطل من المخطوطات ودمرت أيضا
    Hablamos de más de 1.000 kg de cocaína pura valuada en $23 millones. Open Subtitles نحن نتحدث 2500 رطل من الكوكايين النقي بقيمة 23 مليون دولار.
    sino que tienen que llevar 450 kg de equipaje a la cima de este volcán en los Andes a una altura de 20 000 pies. TED عليك أن تجر 1000 رطل من المعدات إلى قمة هذا البركان الذي على ارتفاع 20000 قدم في الأنديز هنا.
    Lo que quería decir es que usted podría tener una libra de carne o productos avícolas que es una caja de petri de la salmonela y el USDA realmente no puedo hacer nada al respecto. Open Subtitles والذي يعني بانه يمكن ان يكون لديك رطل من اللحم والذي يعتبر صحن من السلامونيلا
    Con el salario mínimo mensual se puede comprar en Armenia un cuarto de kilo de mantequilla. UN والحد اﻷدنى لﻷجر الشهري في أرمينيا لا يكفي لشراء أكثر من نصف رطل من الزبد.
    Estas explosiones son causadas por 40 toneladas de nitrato de amonio y causan terremotos locales de magnitudes entre 1 y 2. Open Subtitles هذه الإنفجارات سببها 80.000 رطل من نترات الأمونيوم وتسببت فى زلزال موضعى بقوة بين 1 و 2 ريختر
    De acuerdo con la información recibida, en el atentado se emplearon cerca de 500 kilogramos de explosivos de calidad comercial. UN وتفيد التقارير باستخدام حوالي 000 1 رطل من المتفجرات من النوعية التجارية في الهجوم.
    ¿Qué pesa menos, 1 tonelada de plumas ó 1 tonelada de plomo? Open Subtitles إن كان رطل من الطحين يكلف 12 أور فكم يكلف برميل من البارود؟
    Y esto mientras se sostiene un arco de 20 kilos en cada tiro. TED و هذا هو بيما يتم إمساك 50 رطل من ثقل الجذب عند كل تسديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد