Amy debería conocer a su compañera de celda en cualquier momento. - ¿Qué pasa? | Open Subtitles | من المفترض ان تقابل ايمي رفيقتها بالزنزانة في اي ثانية من الان |
Delató a su compañera de cuarto, y la encontraron estrangulada con su propio sujetador. | Open Subtitles | خانت رفيقتها ووجدوها مخنوقة بحمالة صدرها |
Pero siendo su compañera, puedo decirle que ella no está. | Open Subtitles | لكن بما انى رفيقتها فى الغرفه يمكننى ان اقول لك انها ليست هنا |
- Dijo que iba por su amiga. - ¿Qué pasa? | Open Subtitles | قالت انها ستذهب للبحث عن رفيقتها ماذا يحدث هنا؟ |
Yo sé que el bebé es hispano, porque la madre habla con su compañero en español. | TED | اعلم انه من أصل لاتيني لان والدته تتحدث الأسبانية مع رفيقتها |
Supongo, que la acompañante podría ser culpable. | Open Subtitles | أظن أن رفيقتها هى من فعلتها |
La paciente que encontraron muerta era su ex compañera de habitación. | Open Subtitles | لأن تلك المريضة التي عُثر عليها ميته كانت رفيقتها بالغرفة |
su compañera de piso no la ve desde el jueves, nada raro. | Open Subtitles | رفيقتها في الغرفة لم ترها منذ الخميس ، وهذا أمر معتاد |
Si, de todos modos, su compañera de cuarto lo presencio y yo habia cogido algun acido, asi que me descompuse, sabes? | Open Subtitles | ثم شاهدت رفيقتها في الغرفة ما حدث، فأخذت بعض الحامض و أنا أجيد الخروج، أتعرف هذا؟ |
su compañera de cuarto dijo que los chicos del club querían comer pechuga de su ombligo. | Open Subtitles | رفيقتها في السكن قالت بأن شباب النادي قالوا بأنهم يودون تناول لحم صدر من سُرتها |
su compañera de cuarto la encontró, llamó hace una media hora. | Open Subtitles | وجدتها رفيقتها بالسكن وقد أبلغت عن الأمر منذ نصف ساعة |
Ella no está, pero su compañera de cuarto me dejó entrar y encontré esto en la pared. | Open Subtitles | لم تكن هناك ولكن رفيقتها بالسكن سمحت لي بالدخول |
Después de acosar a su compañera de cuarto. | Open Subtitles | أجل ، بعدما قلَّدت رفيقتها في سكن الجامعة من أجل أن يطاردها خليل الفتاة |
su compañera de piso dice que iba a una entrevista de trabajo pero no llegó a ir. | Open Subtitles | رفيقتها بالغرفة قالت انها ذهبت من اجل مقابلة عمل ، و لم تصل ابدا |
su compañera aún está en Cuidados Intensivos. | Open Subtitles | رفيقتها لا يزال في العناية المركزة. |
su compañera de piso llegó de un fin de semana fuera, y se la encontró ahí arriba. | Open Subtitles | عادت رفيقتها بالسكن من عطلتها الأسبوعيّة، ووجدتها مُعلّقة بالأعلى. |
Y Rosie está en la casa de su amiga Becca haciendo un proyecto científico, así que tendrás que esperar hasta después de la cena para pasarla a buscar. | Open Subtitles | روزي عند بيت رفيقتها بيكا تعملان على مشروع علمي |
su compañero de piso dijo que estaba viéndose con alguien, alguien que tenía algunas cosas que resolver. | Open Subtitles | قالت رفيقتها بالسكن أنّها تواعد شخصاً ما، شخص عليه عمل بعض الأمور أولاً. |
Pues con su permiso, naturalmente, inspector, me gustaría ir a visitar a esa acompañante. | Open Subtitles | بعد أذنك ايها المفتش أريد زيارة رفيقتها |
La paciente que encontraron muerta era su ex compañera de habitación. | Open Subtitles | لأن تلك المريضة التي عُثر عليها ميته كانت رفيقتها بالغرفة |