ويكيبيديا

    "رقم التخطيط اﻻرشادي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • CIP
        
    • las cifras indicativas de planificación a
        
    Observó que se calculaba que los recursos movilizados para realizar la labor equivalían a cinco veces el valor de la CIP. UN وأشار إلى أن الموارد التي تمت تعبئتها للاضطلاع بهذه اﻷعمال قدرت بخمسة أمثال رقم التخطيط اﻹرشادي.
    CIP aprobadas y asignadas CIP aprobadas pero no asignadas UN رقم التخطيط اﻹرشادي المعتمد وغير المخصص ١٤٩ ٣٩٠ ١
    El 75% restante varía de acuerdo con la magnitud de la CIP del país. UN وتختلف نسبة اﻟ ٧٥ في المائة المتبقية حسب حجم رقم التخطيط اﻹرشادي لذلك البلد.
    Aprobados y no asignados a la CIP UN رقم التخطيط اﻹرشادي الذي أقر ولكنه لم يعتمد
    El monto total de las CIP del quinto ciclo con arreglo a este programa se eleva a 910.000 dólares. UN وتبلغ مستحقات رقم التخطيط اﻹرشادي للدورة الخامسة في إطار هذا البرنامج ٠٠٠ ٠١٩ دولار.
    TOKTEN En preparación para el 15% de CIP UN مشروع قيد اﻹعداد لاستخدام ١٥ في المائة من رقم التخطيط اﻹرشادي
    En preparación con cargo al 10% de CIP UN مشروع قيد اﻹعداد لاستخدام ١٠ في المائة من رقم التخطيط اﻹرشادي
    El total de las CIP del quinto ciclo con arreglo a este programa se eleva a 910.000 dólares. UN وتبلغ مستحقات رقم التخطيط اﻹرشادي للدورة الخامسة في إطار هذا البرنامج ٠٠٠ ٩١٠ دولار.
    Cifras indicativas de planificación y participación en los gastos, Recursos Especiales del Programa, Países menos Adelantados, Servicios Industriales Especiales y Complemento de la CIP UN رقم التخطيط اﻹرشادي واقتسام التكاليف، وموارد البرنامج الخاص، وصنـدوق التدابيــر الخاصــة ﻷقـل البلـدان نمــوا والخدمات الصناعية الخاصـة واﻷمـوال المضافة الى أرقــام التخطيط اﻹرشادية:
    El total de los recursos para este programa es de 1.466.000 dólares e incluye la asignación de la CIP por valor de 1.266.000 dólares y compromisos de participación en la financiación de los gastos por valor de 200.000 dólares. UN ومجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج هي ٠٠٠ ٤٦٦ ١ دولار، وتشمل مخصص رقم التخطيط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٢٦٦ ١ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٢٠٠ دولار.
    El total de los recursos para este programa es de 569.000 dólares, que incluyen 539.000 dólares de la asignación de la CIP y 30.000 dólares de compromisos de participación en la financiación de los gastos. UN ويبلغ مجموع موارد هذا البرنامج ٠٠٠ ٩٦٥ دولار، تشمل رقم التخطيط اﻹرشادي وقدره ٠٠٠ ٩٣٥ دولار والتزامات بتقاسم التكاليف قدرها ٠٠٠ ٣٠ دولار.
    La utilización de las CIP de cada país debería establecerse trilateralmente por el gobierno, el IDEP y el Representante Residente del PNUD en el país. UN وينبغي أن يتم الاتفاق على استخدام رقم التخطيط اﻹرشادي لكل بلد بين أطراف ثلاثة هي الحكومة والمعهد وممثل البرنامج اﻹنمائي المقيم في البلد.
    Los SAO se pagan con cargo al " rubro de la cifra indicativa de planificación " , que se ha fijado en un 10% de la CIP de cada país. UN وتسدد تكاليف خدمات الــدعم اﻹداري والتنفيذي من " البند الفرعي لرقم التخطيط اﻹرشادي " المحدد بنسبة ١٠ في المائة من رقم التخطيط اﻹرشادي لكل قطر.
    Período del programa: 1993-1996; CIP: 63,4 millones de dólares UN فترة البرنامج: ١٩٩٣-١٩٩٦؛ رقم التخطيط اﻹرشادي: ٦٣,٤ مليون دولار
    CIP: 89.158.000 dólares UN رقم التخطيط اﻹرشادي: ٠٠٠ ١٥٨ ٨٩ دولار
    B. Cuestiones relativas a la programación: CIP para Haití UN باء - المسائل البرنامجية: مستوى رقم التخطيط اﻹرشادي لهايتي
    Período del programa: 1993-1996; CIP: 63,4 millones de dólares UN فترة البرنامج: ١٩٩٣-١٩٩٦؛ رقم التخطيط اﻹرشادي: ٦٣,٤ مليون دولار
    Período del programa: 1993-1996; CIP: 63,4 millones de dólares UN فترة البرنامج: ١٩٩٣-١٩٩٦؛ رقم التخطيط اﻹرشادي: ٦٣,٤ مليون دولار
    CIP: 89.158.000 dólares UN رقم التخطيط اﻹرشادي: ٠٠٠ ١٥٨ ٨٩ دولار
    B. Cuestiones relativas a la programación: CIP para Haití UN باء - المسائل البرنامجية: مستوى رقم التخطيط اﻹرشادي لهايتي
    Adoptó la decisión 94/8, de 13 de mayo de 1994, sobre la concesión de recursos de las cifras indicativas de planificación a Albania; UN اعتمد المقرر ٩٤/٨ المؤرخ ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن منح رقم التخطيط اﻹرشادي لحكومة ألبانيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد