El Presidente decidirá sobre las cuestiones de orden y, con sujeción al presente reglamento, tendrá plena autoridad para dirigir las deliberaciones y para mantener el orden en ellas. | UN | ويبت الرئيس في النقاط النظامية، وله، رهناً بأحكام هذا النظام السيطرة التامة على سير الجلسات وعلى حفظ النظام فيها. |
El Presidente decidirá sobre las cuestiones de orden y, con sujeción al presente reglamento, tendrá plena autoridad para dirigir las deliberaciones y para mantener el orden en ellas. | UN | ويبت الرئيس في النقاط النظامية، وله، رهناً بأحكام هذا النظام السيطرة التامة على سير الجلسات وعلى حفظ النظام فيها. |
2. con sujeción al presente reglamento, el Presidente dirigirá las actuaciones del Comité y mantendrá el orden en las sesiones. | UN | 2- تكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، سيطرة على سير أعمال اللجنة وعلى حفظ النظام في جلساتها. |
2. con sujeción al presente reglamento, el Presidente dirigirá las actuaciones del Comité y mantendrá el orden en las sesiones. | UN | 2- تكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، سيطرة على سير أعمال اللجنة وعلى حفظ النظام في جلساتها. |
Con sujeción a las disposiciones del presente reglamento, el Presidente dirigirá las actuaciones del Comité y velará por el mantenimiento del orden en sus sesiones. | UN | ويشرف الرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها. |
Decidirá las cuestiones de orden y, con sujeción al presente reglamento, tendrá plena autoridad para dirigir las deliberaciones y mantener el orden de ellas. | UN | وهو يتولَّى البتّ في النقاط النظامية وتكون لـه السيطرة الكاملة على سير الأعمال وحفظ النظام فيها رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي. |
2. con sujeción al presente reglamento, el Presidente dirigirá las actuaciones del Comité y mantendrá el orden en las sesiones. | UN | 2- تكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، سيطرة على سير أعمال اللجنة وعلى حفظ النظام في جلساتها. |
Decidirá las cuestiones de orden y, con sujeción al presente reglamento, tendrá plena autoridad para dirigir las deliberaciones y mantener el orden de ellas. | UN | وهو يتولَّى البتّ في النقاط النظامية وتكون لـه السيطرة الكاملة على سير الأعمال وحفظ النظام فيها رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي. |
2. con sujeción al presente reglamento, el Presidente dirigirá las actuaciones del Comité y mantendrá el orden en las sesiones. | UN | 2- تكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، سيطرة على سير أعمال اللجنة وعلى حفظ النظام في جلساتها. |
h) Con sujeción a las disposiciones del presente reglamento, [deberá ejercer] [ejercerá] pleno control sobre las actuaciones y [deberá velar] [velará] por el mantenimiento del orden. | UN | (ح) القيام، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، بممارسة السيطرة الكاملة على سير العمل وحفظ النظام. |
g) Con sujeción a las disposiciones del presente reglamento, [deberá ejercer][ejercerá] pleno control sobre las actuaciones y [deberá velar][velará] por el mantenimiento del orden. | UN | (ز) القيام، رهناً بأحكام هذا النظام الداخلي، بممارسة السيطرة كاملة على سير العمل وحفظ النظام. |