Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
Una posibilidad sería facilitar la asistencia proporcionando servicios de guardería, ya sea en la escuela o en el jardín de infantes local. | UN | وأحد الحلول الممكنة هو تيسير الحضور عن طريق توفير رعاية الأطفال إما في المدرسة أو في روضة الأطفال المحلية. |
Mi hijita irá a jardín de infantes para cuando yo salga de aquí. | Open Subtitles | . الآن ستكون طفلتي في روضة الأطفال. حين أخرج من هنا. |
Solía decir que lo quería incluso cuando estaba aún en la guardería. | Open Subtitles | بل وقالت إنها مغرمة به حين كانت في روضة الأطفال |
Mis hijas entendieron estas tres teorías en su marco de referencia básica para cuando estaban en el jardín de niños. | TED | بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال. |
Las familias con más de un hijo en un jardín de infancia municipal tienen derecho a un descuento por hermano o hermana. | UN | وتُمنح الأُسر التي يوجد لديها أكثر من طفل واحد في روضة الأطفال في بلدية ما علاوة لأخٍ أو أختٍ. |
Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
Centro escolar auxiliar: desde el jardín de infancia hasta el octavo grado. | UN | المرفق الإضافي: يضم صفوفا من روضة الأطفال حتى الصف الثامن. |
También facilitaba educación contra el prejuicio, incluida la planificación de programas de estudios y la prevención de la violencia juvenil, a más de 36.000 pedagogos, desde el nivel de jardín de infantes hasta el universitario. | UN | وهو يوفر أيضاً التعليم المناهض للتحيز، بما في ذلك التخطيط للمناهج الدراسية ومنع العنف في صفوف الشباب، لما يزيد على 000 36 معلم من مستوى روضة الأطفال حتى المستوى الجامعي. |
Se han introducido dos años de jardín de infantes como parte de la educación básica. | UN | وتم استحداث سنتين في روضة الأطفال كجزء من التعليم الأساسي. |
jardín de infantes en el centro de programas para la mujer de Khan Eshieh | UN | روضة الأطفال في مركز برامج المرأة في خان الشيح |
Ella irá de incógnito como sustituta de maestra de jardín de infantes. | Open Subtitles | سوف تذهب كمتخفية كبديلة لمعلمة روضة الأطفال |
No recuerdo mucho de mi época en la guardería. | Open Subtitles | لا أذكر الكثير حينما كنت في روضة الأطفال |
Sólo tienes que verlo hasta que la guardería se abre. | Open Subtitles | عليك أن تراقبه فقط حتى تفتح روضة الأطفال |
Aunque no lo crean, saca dieces desde el jardín de niños. | Open Subtitles | صدقتم أو لا فإنها على هذا المنوال مُنذ روضة الأطفال. |
En el kinder, ella le mordia la cabeza a las muñecas. | Open Subtitles | في روضة الأطفال كانت تعض رؤوس الدّمى و تقتلعها |
Eso lo aprendí en el preescolar. | Open Subtitles | تعلمت ذلك في روضة الأطفال. |
-Está el cuarto de la niña. | Open Subtitles | ـ هناك روضة الأطفال |
los jardines de infancia-escuelas ambulantes funcionan todo el año y en ellos se matriculan niños de 3 a 6 años de edad. | UN | وتعمل روضة الأطفال البدوية على مدار السنة وهي مفتوحة للأطفال بين الثالثة والسادسة من العمر. |
Se trata de un nivel no obligatorio, en el que se diferencian dos etapas: jardín de infancia, para niños de 2 y 3 años y escuela de párvulos, para niños de 4 y 5 años. | UN | ويعتبر هذا التعليم مرحلة غير إلزامية تشمل مستويين هما روضة اﻷطفال المخصصة لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين سنتين وثلاث سنوات، ومدارس الحضانة المخصصة لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٤ و٥ سنوات. |
Me pongo el cabello detrás de la oreja desde kínder. | Open Subtitles | أقوم بوضع شعري خلف إذني منذ روضة الأطفال. |