Abad Aguilar Rivas y Edilberto Rivas Rojas | UN | آباد أغويلار ريفاس واديلبرتو ريفاس روخاس |
En nombre de la Sra. Christine Chanet, el Sr. Rivas Posada presidió la reunión. | UN | ورأس السيد ريفاس بوسادا الاجتماع المشترك بين اللجان بالنيابة عن السيدة شانيه. |
APÉNDICE Opinión separada, concurrente en parte, de los Sres. Rafael Rivas Posada, | UN | رأي مؤيد جزئياً أبداه أعضاء اللجنة السيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Voto particular disidente de los Sres. Edwin Johnson López y Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Voto particular disidente de los Sres. Edwin Johnson López y Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Tanto Juan Adalberto Ayala Rivas como su chofer eran miembros del Batallón de Inteligencia Militar. | UN | وكان خوان ادالبرتو أيالا ريفاس وسائقه عضوين في كتيبة الاستخبارات العسكرية. |
Red vial: La principal es la carretera de Rivas a Peñas Blancas con el ramal a San Juan del Sur y los caminos en todo tiempo que comunican con El Naranjo, Sapoá y El Ostional. | UN | شبكة الطرق: أهمها الطريق الممتد من ريفاس الى بينياس بلانكاس، والطريق الفرعي المؤدي الى سان خوان ديل سور، والطرق المفتوحة على مدار السنة التي تربط إل نارانخو وسابوا وإل أوستيونال. |
Dentro de este mismo proceso, consta que también fueron asesinados los Sres. Juan Vicente Villacorta, Rigoberto Rivas y Alejandro Avila, quienes acompañaban al Sr. Carpio Nicolle. | UN | وقد قتل أيضا في نفس الهجوم السيد خوان فيسنتي فيلاكورتا والسيد ريخوبرتو ريفاس والسيد اليخاندرو أفيلا الذين كانوا برفقة السيد كاربيو نيكولي. |
En ausencia del Presidente o de cualquier otro miembro de la Mesa, el Comité estuvo representado por el Sr. Rivas Posada. | UN | وفي غياب رئيس اللجنة وجميع أعضاء مكتبها الآخرين، قام السيد ريفاس بوسادا بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |
El Embajador Nicolás Rivas ha desempeñado importantes cargos en la Cancillería de Colombia desde la década de 1980. | UN | وقد اضطلع السفير ريفاس بأدوار هامة في وزارة خارجية كولومبيا منذ الثمانينيات. |
Se eligió Vicepresidentes al Sr. Rafael Rivas Posada, a Sir Nigel Rodley y al Sr. Roman Wieruszewski, mientras que el Sr. Ivan Shearer fue elegido Relator. | UN | وانتخب السيد رفائيل ريفاس بوسادا والسير نايجل رودلي والسيد رومان فيروشيفسكي نواباً للرئيس والسيد إيفان شيرير مقرراً. |
Doy ahora la palabra al representante de Colombia, Embajador José Nicolás Rivas. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل كولومبيا، السفير خوسيه نيكولاس ريفاس. |
El Comité estuvo representado por el Sr. Amor, el Sr. Rivas Posada y el Sr. Yalden. | UN | وقام السيد عمر والسيد ريفاس بوسادا والسيد يالدين بتمثيل اللجنة. |
En el 83º período de sesiones, su sucesor, el Sr. Rafael Rivas Posada se reunió con un representante de la República de Moldova. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين التقى خلفه في المنصب، السيد رفائيل ريفاس بوسادا، بممثل جمهورية مولدوفا. |
El Comité estuvo representado por el Sr. Rivas Posada y Sir Nigel Rodley. | UN | وقام السيد ريفاس بوسادا والسير نايجل رودلي بتمثيل اللجنة. |
En el 83º período de sesiones del Comité, el Sr. Rivas Posada fue nombrado Relator Especial. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين للجنة، عُيِّن السيد ريفاس بوسادا في هذا المنصب. |
Sr. Hipólito Solari-Yrigoyen,Sr. Edwin Johnson y Sr. Rafael Rivas Posada | UN | والسيد إدوين جونسون، والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Voto disidente del miembro del Comité Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد رافائيل ريفاس بوسادا |
En el 83º período de sesiones, el Sr. Rivas Posada sustituyó al Sr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |
El Comité estuvo representado por el Sr. Rivas Posada y el Sr. O ' Flaherty. | UN | وقام السيد ريفاس بوسادا والسيد أوفلاهيرتي بتمثيل اللجنة. |
Soy James Reavis, de la oficina de bienes raíces de Santa Fe. | Open Subtitles | أنا (جيمس ريفاس) من مكتب دائرة الأراضي في (سانتا فاي) |
En el 83º período de sesiones, el Sr. Rivas-Posada sustituyó al Sr. Yalden. | UN | وفي الدورة الثالثة والثمانين، خلف السيد ريفاس بوسادا السيد يالدين. |