Mira, Jordan, sé que no hemos tenido la oportunidad de conocernos pero últimamente he pasado mucho tiempo con Rainer y me preocupo por él. | Open Subtitles | أعرف يا جوردان أنه لم يكن هناك فرصة لنتعارف و لكني قضيت الكثير من الوقت مع رينر في الفترة الأخيرة |
Quédate por aquí una hora para ver si Rainer vuelve y si sigue desaparecido grabaremos lo tuyo con Alexis mañana. | Open Subtitles | ابقي هنا لساعة حاولي معرفة ان كان رينر سيعود أم لا و سنصور مشاهدك مع أليكسس غدا |
Si podemos traer a Rainer quizás sea la manera de calmar a nuestros inversores y poner en marcha de nuevo esta película. | Open Subtitles | لو لم نستطيع أحضار رينر ربما تكون هذه هي الوسيلة الوحيدة لتهدئة مستشمرينا و نعود لتصوير الفيلم مرة أخرى |
Gerhard Henze, Charlotte Hoehn, Wolfgang Runge, Jutta Burghardt, Ingolf Dietrich, Reiner Schulz, Andrea Kienle | UN | جيوهارد هانــزي، شارلوت هوهن، ولفغــانغ رونغي، جـوتا بورغارت، إينغولف ديتريتش، رينر شولز، أندريا كينلي |
Alemania: Wolfgang Runge, Charlotte Hoehn, Doris Hertrampf, Jutta Burghardt, Monika Allramseder, Reiner Schulz | UN | ألمانيا: ولفغانغ رونغي، شارلوت هوهن، دوريس هرترامف، جوتا بورغارت، مونيكا ألرامسيدر، رينر شولز |
Estoy muy contento de que te conocí, Ethan... señor Renner. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية التقيت لك، إيثان ... السيد رينر. |
Sr. Rainer Bächi, Director del Institut für Marktölogie (IMO), Sulgen (Suiza) | UN | السيد رينر باشي، مدير معهد علوم السوق، سولغن، سويسرا |
Profesor Dr. Rainer Lagoni, Institut für Seerecht und Seehandelsrecht der Universität Hamburg | UN | الأستاذ الدكتور رينر لاغوني، معهد قانون البحار والتجارة البحرية، جامعة هامبورغ |
Al poeta Rainer Maria Rilke le ofrecieron psicoanálisis. | TED | عُرض على الشاعر رينر ماريا ريلك تحليل نفسي |
Rainer pasó la cirugía muy bien, ahora está en recuperación. | Open Subtitles | رينر , أجرى العملية بنجاح الأن هو في غرفة الإستشفاء |
- Podrías haberme engañado. - Creo que Rainer es mi hijo. | Open Subtitles | كان يمكن أن تخدعني أعتقد أن رينر هذا ابني |
Ni siquiera estábamos invitados pero Rainer nos metió, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لم نكن حتى مدعوين ولكن رينر من أدخلنا , أتذكرين ؟ |
Estamos en directo en los Estudios Gold Brothers, donde Rainer Devon ha perdido literalmente la cabeza. | Open Subtitles | نحن مباشرة من الاستديو حيث فقد رينر عقله تماما |
Todos estabais en el estreno de Jordan anoche o habéis oído sobre eso así que no hace falta que os diga que Rainer no está bien. | Open Subtitles | كلكم كانوا في عرض جوردان الأول ليلة أمس , أم سمعتم به لذا لا داعي أن أخبركم أن رينر ليس على ما يرام |
Llamó esta mañana pidiendo novedades en exclusiva sobre Rainer. | Open Subtitles | لقد اتصل هذا الصباح ليسأل لمعلومات حصرية عن رينر |
Alemania: Klaus–Henning Rosen, Martin Lutz, Charlotte Höhn, Doris Hertrampf, Reiner Schulz, Rolf Lerch, Walter Steinhoff, Christina Beinhoff, Hans Fleisch, Renate Bähr, René Klaff, Annette Walter | UN | أبريها ألمانيا: كلاوس - هينينغ روزن، مارتين لوتــز، شارلوت هوهن، دوريس هرترامف، رينر شولز، رولف ليرخ، ولتر شتاينوف، كريسبينا رينهوف، هانس فلايش، ريناتي بيهر، أنيت ولتر |
7. En la presentación del Dr. Reiner Arndt, del Instituto Federal Alemán de Seguridad e Higiene del Trabajo, se abordaron cuestiones de hecho relacionadas con los contaminantes orgánicos persistentes. | UN | 7 - وتناول عرض قدمه الدكتور رينر امدت من المعهد الاتحادي الألماني للسلامة والصحة المهنيين القضايا الوقائعية ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة. |
No es fácil. Se necesita el genio de Carl Reiner Y el ritmo y la simpatía que sólo nos... | Open Subtitles | هومر) ، الأمر ليس بتلك السهولة) .. يتطلب ذكاء (كارل رينر) ، والتوقيت الذي نعرفه |
El Servicio de Actividades relativas a las Minas expandió sus actividades de divulgación multimedios y produjo una película sobre la visita del actor estadounidense Jeremy Renner al Afganistán. | UN | 22 - وسعت الدائرة نطاق أنشطة الدعوة المتعددة الوسائط التي تضطلع بها، وأصدرت فيلما حول زيارة الممثل الأمريكي جيريمي رينر إلى أفغانستان. |
Renner et al., 1986, registraron valores de DL50 aguda por vía oral de 318 a 331 mg/kg de peso corporal en ratones. | UN | وقد أفاد رينر وآخرون (1986) عن قيم للجرعة المميتة-50 الفموية الحادة تبلغ 318- 331 ملليغرام/كغم من وزن الجسم في الفئران. |
Inspector Renner, estaría muy bien ir con cualquiera... de esos "monos de escritorio" de 44 de cintura conmigo al gimnasio... | Open Subtitles | أيّها المُفتش (رينر)، سأكون سعيداً لإصطحاب أيّ واحدٍ من أصحاب الخاصرة ذات الـ 44 بوصة إلى صالة الالعاب الرياضيّة معي. |