ويكيبيديا

    "زارت المقررة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Relatora Especial visitó
        
    • the Special Rapporteur visited
        
    • la Relatora Especial ha visitado
        
    • la Representante Especial visitó
        
    • visited the
        
    • Relatora Especial visitó a
        
    la Relatora Especial visitó a dos mujeres detenidas por la policía a raíz de un violento incidente en Alas, Timor Oriental. UN وقد زارت المقررة الخاصة إمرأتين محتجزتين لدى الشرطة منذ حادثة عنيفة في منطقة آلاس بتيمور الشرقية.
    77. Por invitación del Gobierno ecuatoriano, la Relatora Especial visitó el Ecuador del 5 al 16 de noviembre de 2001. UN 77- زارت المقررة الخاصة إكوادور بين 5 و16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بناء على دعوة من الحكومة الإكوادورية.
    la Relatora Especial visitó México, la frontera entre los Estados Unidos de América y México, y Filipinas. UN وقد زارت المقررة الخاصة كلا من المكسيك، ومنطقة الحدود بين الولايات المتحدة الأمريكية والمكسيك، والفلبين.
    In Alexandria, the Special Rapporteur visited another shelter run by an NGO, which provides accommodation to street children. UN وفي الإسكندرية، زارت المقررة الخاصة داراً أخرى تديرها منظمة غير حكومية توفّر المأوى لأطفال الشوارع.
    Por invitación de la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica, la Relatora Especial visitó Sudáfrica del 15 al 21 de septiembre de 2002. UN وبناء على دعوة من لجنة حقوق الإنسان لجنوب أفريقيا، زارت المقررة الخاصة جنوب أفريقيا من 15 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2002.
    la Relatora Especial visitó el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte del 4 al 15 de junio de 2007. UN 23 - زارت المقررة الخاصة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في الفترة من 4 إلى 15 حزيران/يونيه 2007.
    la Relatora Especial visitó la zona de Srebrenica a principios de enero de 1996. UN وقد زارت المقررة الخاصة منطقة سربرينيكا في أوائل شباط/فبراير ١٩٩٦.
    la Relatora Especial visitó a estas personas en la cárcel militar de Banja Luka durante su misión en noviembre de 1995. UN وقد زارت المقررة الخاصة هؤلاء اﻷفراد في السجن العسكري ببنيالوكا أثناء بعثتها هناك في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    la Relatora Especial visitó la República Federativa de Yugoslavia los días 26 a 29 de noviembre de 1995. UN ١١٥ - زارت المقررة الخاصة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في الفترة من ٢٦ الى ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    27. la Relatora Especial visitó cerca de Sarajevo un centro para personas discapacitadas mentalmente. UN ٧٢- فبالقرب من سراييفو زارت المقررة الخاصة مركزاً لﻷشخاص المعوقين عقلياً.
    Por ejemplo, la Relatora Especial visitó en Pristina a los niños abandonados que sus madres simplemente dejaban en el hospital de puericultura debido a presiones de la familia. UN فعلى سبيل المثال زارت المقررة الخاصة في بريستينا أطفالاً مهجورين تركتهم أمهاتهم ببساطة في المستشفى وكان ذلك في كثير من اﻷحيان بسبب ضغط من اﻷسرة.
    35. En noviembre de 1996, la Relatora Especial visitó una cárcel en Bihac donde se reunió con varios presos acusados de crímenes de guerra. UN ٥٣- وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، زارت المقررة الخاصة سجناً في بيهاتش حيث التقت بعدة سجناء متهمين بارتكاب جرائم حرب.
    73. En Praga, la Relatora Especial visitó una escuela primaria especial en Josefska, que tiene algunos programas de prevención de la toxicomanía. UN ٣٧- وفي براغ زارت المقررة الخاصة مدرسة ابتدائية خاصة في يوسيفسكا تنفذ بعض البرامج المتعلقة بمنع إدمان المخدرات.
    la Relatora Especial visitó a Médicos en Pro de los Derechos Humanos en Tuzla en julio de 1997 para saber más de sus actividades. UN وقد زارت المقررة الخاصة هذه المنظمة في توزلا في تموز/يوليه ٧٩٩١ لكي تكتسب معرفة أكبر حول أنشطتها.
    68. la Relatora Especial visitó las agencias especializadas en delitos sexuales y contra la familia en Xalapa y en Puerto de Veracruz. UN ٨٦- زارت المقررة الخاصة الهيئات المتخصصة المعنية بالجرائم الجنسية وجرائم اﻷسرة في كل من خالابا وبويرتو دي فيراكروس.
    80. En California, la Relatora Especial visitó el centro penitenciario femenino del estado, y la cárcel femenina de Valley, también del estado, en Chowchilla. UN 80- زارت المقررة الخاصة في كاليفورنيا السجن النسائي في كاليفورنيا وسجن فالي ستايت النسائي في تشاوتشيلا بكاليفورنيا.
    32. El 20 de julio, la Relatora Especial visitó la prisión de Cero Hueco en Tuxtla, Gutiérrez, donde se encontraban la mayoría de las personas detenidas a causa del incidente. UN 32- وفي يوم 20 تموز/يوليه، زارت المقررة الخاصة سجن سيرو هويكو في توكستلا غوتييراس حيث يعتقل العدد الأكبر من الأشخاص المقبوض عليهم لتورطهم في الحادثة.
    Finally, the Special Rapporteur visited shelters for women who are victims of violence, and children at risk of violence and abuse. UN وأخيراً، زارت المقررة الخاصة دور الإيواء المخصصة للنساء ضحايا العنف والأطفال المعرّضين لخطر العنف والإيذاء.
    In Cairo, the Special Rapporteur visited a private charity which provides safe accommodation and a family environment to orphans. UN ففي القاهرة، زارت المقررة الخاصة مؤسسة خيرية خاصة توفّر المأوى الآمن والبيئة الأسرية للأيتام.
    Desde su nombramiento, la Relatora Especial ha visitado asimismo otras zonas de Yugoslavia, entre ellas las regiones de Vojvodina y Sandžak. UN ٨ - كما زارت المقررة الخاصة بانتظام مناطق أخرى في يوغوسلافيا منذ تعيينها، شملت منطقتي فويفودينا وساندشاك.
    6. Durante el período abarcado por el informe, la Representante Especial visitó Armenia entre el 12 y el 18 de junio de 2010. UN 6- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، زارت المقررة الخاصة أرمينيا ما بين 12 و18 حزيران/يونيه 2010.
    In Constantine, she also visited the Islamic University and held discussions with its director and staff. UN وفي قسنطينة، زارت المقررة الخاصة أيضاً الجامعة الإسلامية وأجرت مناقشات مع مدير الجامعة والموظفين العاملين فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد