Cuadragésimo séptimo Sr. Nabil A. Elarabi Sr. Pasí Patokallio Sr. Jerzy Zaleski | UN | السابعة السيد نبيل العربي السيد باسي باتوكاليو السيد جرزي زاليسكي |
La Mesa de la Conferencia de Desarme estuvo representada por su secretario, el Sr. Jerzy Zaleski. | UN | ومثل مكتب شؤون نزع السلاح أمينه، السيد جيرزي زاليسكي. |
Estoy también muy agradecido al Sr. Abdelkaber Bensmail, al Sr. Zaleski y demás miembros de la Secretaría e intérpretes por su eficiente apoyo. | UN | وأود أيضا أن أقدم جزيل الشكر للسيد عبد القادر بن اسماعيل، والسيد زاليسكي وسائر أعضاء اﻷمانة وكذلك المترجمين الفوريين على دعمهم الكفء. |
Los Zalesky aún dominan en partes del estado, pero están casi desmantelados en el distrito del Juez Vaughn. | Open Subtitles | ماتزال عصابات (زاليسكي) مزدهرة في بعض أنحاء الولاية، لكنهم جيدون كالمفكيين في قضاء القاضي (فون) |
Sr. Dae Won Suh | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Fleckner mejoró el vídeo de Zlesky. | Open Subtitles | . (لقد حلّل (فلكنر) مقطع الفيديو لِـ(نيكولاي زاليسكي |
Por último, aunque no menos importante, quisiera expresar mi agradecimiento especial al Sr. Román Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia, al Sr. Zaleski, y a todo el personal de la secretaría por la valiosa asistencia profesional que nos han proporcionado a mí y a mi delegación. | UN | وأخيراً وليس آخراً، أود أن أعرب عن امتناني الخاص للسيد رومان موري، نائب الأمين العام للمؤتمر، وللسيد زاليسكي ولكل موظفي الأمانة الآخرين على ما قدموه لي ولوفدي من مساعدة مهنية لا تقدر بثمن. |
52. El Sr. Zaleski queda confirmado como Secretario General de la Conferencia de examen del año 2005. | UN | 52 - جرى إقرار ترشيح السيد زاليسكي أمينا عاما لمؤتمر الاستعراض لعام 2005. |
52. El Sr. Zaleski queda confirmado como Secretario General de la Conferencia de examen del año 2005. | UN | 52 - جرى إقرار ترشيح السيد زاليسكي أمينا عاما لمؤتمر الاستعراض لعام 2005. |
Quisiera agradecer también al Embajador Tim Caughley, al señor Jerzy Zaleski y al señor Valère Mantels, así como a los demás miembros de la Secretaría de la Conferencia, su valiosa cooperación y | UN | وأخص بالشكر أيضا السيد السفير تيم كولي والسادة جيرزي زاليسكي وفالير مانتيل وجميع أعضاء أمانة المؤتمر الآخرين لتعاونهم القيم ومهنيتهم العالية. |
Mira, Zaleski y Surdoval, tienen a Maniglia y esos bichos raros investigándolo, como si todos fueran corruptos menos ellos. | Open Subtitles | اصغي، (زاليسكي)، (سوردوفال) لديهم (مانيغليا) وأولئك الحمقى الآخرين يحققوا في ذلك -كأن الجميع الفاسدين فيما عداهم |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد جرزي زاليسكي |
A este respecto, también quedo sumamente agradecido al Secretario General de la Conferencia, Sr. Vladimir Petrovsky, a su Adjunto, Sr. Abdelkader Bensmail, y al Sr. Jerzy Zaleski, de la Secretaría, por haberme ayudado tan bien en mis funciones de Coordinador Especial. | UN | وفي هذا الصدد، إني ممتنﱡ جدا لﻷمين العام للمؤتمر، السيد فلاديمير بيتروفسكي، ونائبه، السيد عبد القادر بن إسماعيل، والسيد جرزي زاليسكي من اﻷمانة، للمساعدة الممتازة التي قاموا بتوفيرها لدى قيامي بعملي كمنسق خاص. |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Agradezco calurosamente al Sr. Petrovsky y al Sr. Enrique Román Morey, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme, y al Sr. Jerzy Zaleski, así como al personal de la Secretaría y a los intérpretes, el valioso apoyo que he recibido. | UN | وأود أن أعرب عن شكري العميق لـه وللسيد إنريكه رومان - موري، وكيل الأمين العام للمؤتمر، وللسيد جيرزي زاليسكي وكذلك لموظفي الأمانة والمترجمين الفوريين، لما قدموه من دعم قيم لي. |
También agradezco al Sr. Vladimir Petrovski, Secretario General de la Conferencia de Desarme, y a su Adjunto, el Sr. Enrique Román Morey, así como al Sr. Jerzy Zaleski, que me brindaron su excelente asistencia en mi labor de Coordinador Especial. " | UN | واشعر بالامتنان أيضاً إلى السيد فلاديمير بتروفيسكي، الأمين العام للمؤتمر، ولنائبه السيد إنريكه رومان - موري، وكذلك للسيد جيرزي زاليسكي الذين قدموا لي مساعدة ممتازة في أعمالي كمنسق خاص. |
Nicolai Zalesky, 49 años, paro cardíaco repentino. | Open Subtitles | (حسنٌ (نيكولاي زاليسكي بالتاسعة والأربعين من العمر . سكتة قلبية مفاجئة |
Sr. Dae Won Suh | UN | السيد جرزي زاليسكي |
Solo que no lo viste porque estaba oculto por la sombra hasta que mejoré la vista. ¿Cuándo murió Zlesky? | Open Subtitles | لم تره لأنّه كان بالظلال حتّى حسّنت اللقطة متى مات (زاليسكي) ؟ |