Oh, Tienes razon, tienes un problema... puesto que eres personalmente responsable de tus clientes... y de sus facturas. | Open Subtitles | أووه أنت محقه أنت في ورطه حقيقيه منذ بدأت تخدمين زبائنك شخصيا وتتعاملين مع فواتيرهم |
Un momento, entonces, ¿él sabe lo que aquí pasa con tus clientes? | Open Subtitles | مهلاً هل هو يعرف ما يدور هنا مع زبائنك ؟ |
sus clientes se escandalizarán con el material de cuando engrapa hamburguesas a medio comer. | Open Subtitles | قد يصدم زبائنك بهذه الصور التي تظهرك تلصق أنصاف الشطائر الباقية بالمكبس |
¿Ha pasado dos o más días encerrado con uno de sus clientes antes? | Open Subtitles | هل أمضيت يومين أو أكثر مقيداً لأحد زبائنك من قبل ؟ |
Si piensas en mí como algo más que un puto cliente, harás esto por mí. | Open Subtitles | اذا كنتي تريني اي شئ اخر غير احد زبائنك ستقومين بهذه الخدمه لي |
los clientes a veces le dan dinero para comprar cuadros. ¿verdad? | Open Subtitles | ان زبائنك احيانا يعطونك اموالهم لتشترى لهم اللوحات, اليس كذلك ؟ |
Quiero decir, aprecio vuestra ayuda y todo, pero no soy una de tus clientes. | Open Subtitles | اعني انا اقدر مساعدتك وكل شيئ لكن انا لست واحدة من زبائنك |
No me pongas eso que les pones a tus clientes. | Open Subtitles | فقط لا تعطني تلك الخمور التي تعطيها في العادة الى زبائنك |
No deberías decirle a tus clientes dónde escondes algo así. | Open Subtitles | ينبغي ألا تخبر زبائنك أين تُخبأ هذه الأشياء |
Rachel, uno de tus clientes dejó su billetera. Joshua Burgen. - ¿En serio? | Open Subtitles | أحد زبائنك تركوا فتورته، أي جاشوا بيرغين |
No puedes hacer negocios donde se comen a tus clientes. | Open Subtitles | لا يستطيع إدارة عمل حيث زبائنك يصبحون مأكولين. |
Estoy seguro que todos tus clientes conocen ese secreto. | Open Subtitles | أنا مقتنع أن كل زبائنك يعرفون هذا التفاصيل |
Si uno necesita el dinero, necesita proteger sus clientes de la policía. | TED | إذا كنت محتاجا لأموالهم، فعليك بحماية زبائنك من الشرطة. |
Creo que la empatía hacia sus clientes es probablemente el mayor indicador de éxito del negocio. | TED | أعتقد بأن التعاطف مع ما يريده زبائنك هو على الأرجح أكبر مؤشر رئيسي لأعمال ناجحة. |
Fue a uno de sus clientes al que usted asesinó aquella noche. | Open Subtitles | وأنه كان أحد زبائنك ذلك الذي قتلت تلك الليلة |
Pero por ahora, por el bien de sus clientes, por el bien de su hija quizá quiera pensar en comprarme un producto de calidad. | Open Subtitles | لكن الآن، لمصلحة زبائنك و لمصلحة ابنتك . قد ترغب بالتفكير بشراء منتج عالي الجودة مني |
Eso significa tener a sus clientes, al menos a la mayoría, contentos. | Open Subtitles | وذلك يعنى ان تَبقي زبائنك... معظمهم، على أية حال... سعيد |
¿Temes perder algún cliente si lo descubren? | Open Subtitles | أتخشى أن تفقد بعضاً من زبائنك إذا اكتشفوا الأمر؟ |
Me prostituí un tiempo, pero con ningún cliente suyo. | Open Subtitles | لقد عملت كـ رجل داعر بعض الوقت لكن ليس مع ايٍ من زبائنك |
Sólo te gusta la idea de tener una oficina cerca de la playa para poder hacer surf entre cada cliente. | Open Subtitles | إنما تروقك فكرة الحظي بمكتب قريبًا من الشاطئ لكي تقوم بركوب الأمواج بين زبائنك |
Si se te mueren los clientes, ¿a quién le vendes? | Open Subtitles | اقصد إذا بدأ زبائنك بالموت، فلمن قد تبيع بضاعتك؟ |
Te arresto para eliminar evidencias a tu clientela y tu personal, para que no duden de tus servicios. | Open Subtitles | أنت تعرف أن القبض عليك ليس حقيقياً بل أنه من آجل زبائنك وموظفيك لأسهل الأمور عليك فحسب |
Estaba pensando si puedo hablar con tus clientas mostrarles un poco de mi mercancía. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بإمكاني التحدث لى زبائنك.. ً وعرض بعض بضائعي عليهن... |
¡Sean! Te buscan tus mesas. Ya voy. | Open Subtitles | شون) زبائنك يبحثون عنك) - سآتي حالاً, يجب أن أذهب - |