Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المسلح |
Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المسلح |
Artículo 29. Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المادة ٢٩ - المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المسلح |
Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المجاري المائية الدولية والانشاءات في زمن النزاع المسلح |
Artículo 29. Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المادة ٢٩ - المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المسلح |
Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado | UN | المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المُسلﱠح |
A este respecto, es de destacar la labor realizada por el Comité Internacional de la Cruz Roja y otras entidades en relación con la protección del medio ambiente en tiempo de conflicto armado. | UN | ويجدر التنويه في هذا الصدد بالعمل الذي قامت به لجنة الصليب اﻷحمر الدولية والهيئات اﻷخرى بشأن حماية البيئة زمن النزاع المسلح. |
Una representante veía con agrado que en el proyecto de artículos se hubiesen incluido disposiciones sobre los cursos de agua y las instalaciones internacionales en tiempo de conflicto armado. | UN | ٢٥٧ - أعربت ممثلة عن تأييدها لادراج أحكام بشأن المجاري المائية الدولية والانشاءات في زمن النزاع المسلح في مشروع المواد. |
Artículo 29 (Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado) | UN | المادة ٢٩ )المجاري المائية الدولية والانشاءات في زمن النزاع المسلح( |
en tiempo de conflicto armado | UN | في زمن النزاع المسلح |
El Comité de Redacción no modificó el artículo 29, primero de esa parte, titulado " Cursos de agua internacionales e instalaciones en tiempo de conflicto armado " . | UN | ولم تدخل لجنة الصياغة أي تعديلات على المادة ٢٩ - وهي المادة اﻷولى في ذلك الباب - المعنونة " المجاري المائية الدولية واﻹنشاءات في زمن النزاع المسلح " . |
Por ello, la Unión Europea toma nota con especial interés de las contribuciones realizadas por varias organizaciones y entidades internacionales al respecto, como el CICR, en relación con la protección del medio ambiente en tiempo de conflicto armado, y el Tribunal Permanente de Arbitraje y la OSCE, que han preparado informes sobre iniciativas para promover el arreglo pacífico de controversias. | UN | وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يلاحظ باهتمام خاص المساهمات التي تبذلها في هذا الصدد عدة منظمات وهيئات دولية، من قبيل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية لما تقوم به في مجال حماية البيئة زمن النزاع المسلح، وهيئة التحكيم الدائمة، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، اللتان قدمتا تقارير عن المبادرات الرامية إلى تعزيز تسوية المنازعات بالطرق السلمية. |