ويكيبيديا

    "زنا المحارم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • incesto
        
    La condena por incesto ha aumentado de siete a quince años y la correspondiente a la tentativa de incesto aumentó de dos a cinco años. UN وزيدت عقوبة زنا المحارم من سبع إلى سبع عشرة سنة؛ وزيدت عقوبة الشروع في زنا المحارم من سنتين إلى خمس سنوات.
    Aunque sí llevé las cosas al límite con lo del episodio del incesto... Open Subtitles على الرغم أنني تجاوزت الحدود عندما قمت بعمل حلقة زنا المحارم
    Tratándose del Decreto Nº 119 promulgado en 1983, desea saber si se refiere a la situación de incesto. ¿De qué manera están protegidos los niños víctimas del incesto y se autoriza a un niño víctima del incesto a prestar testimonio contra su padre, en una sociedad de carácter patriarcal como es el Líbano? UN وفيما يتعلق بالمرسوم رقم ٩١١ الصادر في عام ٣٨٩١، أبدت رغبتها في معرفة ما إذا كان المرسوم يشمل زنا المحارم أم لا.
    Sin embargo, no se ocupa de los casos de incesto. UN ومع ذلك فإنه لا يتناول حالات زنا المحارم.
    En su mayoría, las niñas carecen de seguridad hasta en su entorno más cercano y a menudo son víctimas de la violencia y el incesto en sus propios hogares, donde deberían sentirse más seguras. UN فغالبا ما تكون عرضة للعنف ولممارسات زنا المحارم في منزلها، حيث يتوقع أن تشعر بأكبر درجة من الأمان.
    Algunos centros de crisis son también centros para víctimas de incesto. UN وبعض مراكز الأزمات هي أيضا مراكز لضحايا زنا المحارم.
    El incesto es un delito explícitamente previsto y sancionado en el Código Penal de Portugal. UN زنا المحارم جريمة بالفعل، ينص عليها القانون الجنائي البرتغالي ويعاقب عليها.
    iv) El embarazo es resultado de violación, incesto o relaciones sexuales ilícitas con una mujer con retraso mental, o UN الحمل نتج عن الاغتصاب أو زنا المحارم أو الاتصال الجنسي غير الشرعي بأنثى متخلفة عقلياً؛
    Hasta que sus fauces revelan el incesto, y una obedencia laxa a una ley vegetal. Open Subtitles حتي يكشف فكها الآخر عن زنا المحارم يقصد واقع الحياة المرير الحياة بها طاعة عمياء من اجل النفاق
    Técnicamente no es incesto si el familiar es de una especie diferente. Open Subtitles لا يعدّ الأمر من قبيل زنا المحارم لو كان فرد العائلة من فصيلة مختلفة
    Tampoco podía haber predicho que cometerías incesto. Open Subtitles كما لم يستطع تنبأ ان كنت ارتكاب زنا المحارم.
    El incesto es tabú por la posibilidad de tener hijos con problemas genéticos. Open Subtitles حقيقة : زنا المحارم فقط ممنوع بسبب الخوف من ذرية بها مرض
    ¿Por qué rayos necesitarías ver a alguien sobre el incesto, Jerome? Open Subtitles لماذا تحتاج لرؤية شخص والتحدث عن قضايا زنا المحارم جيروم ؟
    Quizás no estés acostumbrada a entornos de oficina como este, pero, bromas sobre violaciones o sobre grupos raciales o incesto o cualquier cosa de este estilo no son correctos en una oficina. Open Subtitles ربما انتِ لست معتادة على بيئة مكتب كهذه لكن النكات عن الاغتصاب والاعراق او زنا المحارم او اي من تلك الامور
    Si, te olvidaste de la parte del incesto. Open Subtitles نعم, نسيتي جانب زنا المحارم اقصد اني رجل منفتح
    Violencia doméstica, violación, incesto... Open Subtitles مثل العنف المنزلي والاغتصاب أو زنا المحارم.
    Le está utilizando alguien con un motivo de locos, por ejemplo, esconder un incesto. Open Subtitles هو يتم إستغلاله بواسطة شخص ما بدافع مجنون علي سبيل المثال إخفاء زنا المحارم
    La chica destruida por la lluvia comete incesto. Open Subtitles الفتاة التي تُقتَل بواسطة المطر تفعل زنا المحارم.
    En realidad, el incesto, el abuso de las personas de edad y el problema de los maridos que golpean a sus mujeres son temas por los cuales el Gobierno sólo comienza a interesarse. UN وزيادة على ذلك بدأت تبرز اﻵن فقط حالات زنا المحارم وإساءة معاملة المسنين وضرب الزوجات على أنها من المسائل التي تسبب القلق بصورة خاصة للحكومة.
    Los datos disponibles, cuando los hay, no están desglosados para mostrar el alcance del fenómeno, puesto que todas las prácticas se incluyen en la categoría de malos tratos a los niños, que abarca muchas formas distintas de maltrato, tales como el incesto y la violencia doméstica. UN وفي حالة توافر أي بيانات، فإنها لا تكون مفصلة على نحو يُظهر حجم الظاهرة، إذ أن كل اﻷرقام تُدرج في فئة ايذاء اﻷطفال، وهي تشمل أشكالا كثيرة مميزة اﻹيذاء، مثل زنا المحارم والعنف المنزلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد