En el futuro no muy lejano... evolucionarán pequeños mamíferos peludos de reptiles como éstos. | Open Subtitles | وفي وقت ليس ببعيد ستتطور ثاديات صغيره مغطاة بالفرو من زواحف كهذه |
Enormes reptiles como el tiranosaurio, un predador de cinco toneladas... dominan majestuosamente el paisaje. | Open Subtitles | زواحف عملاقة كالتيرانوصور مفترسات ذات خمسة أطنان هزت الأرض |
Enormes pterosaurios gobiernan los cielos y debajo de ellos... reptiles marinos colosales habitan los ricos océanos. | Open Subtitles | حكم السماء البتروصور الضخم ومن تحتهم زواحف مائية عملاقة خاضت عباب المحيطات |
Ese es un cocodrilo de agua salada, ¡el reptil más grande del mundo! | Open Subtitles | هذا تمساح المياه المالحة , أكبر زواحف العالم |
Como sabrán, mi esposa fue capturada por Reptiloides, y todo esto ha sido un calvario. | Open Subtitles | لذا كما تعرفون، زوجتي تم خطفها (بواسطة الـ(زواحف وطبعاً لست بحاجة لقول ان هذه كانت مصيبة |
Lo cual es bueno para Uds. Los reptiles. | Open Subtitles | درجة الحرارة 65، وهي أنباء طيبة لكم يا زواحف |
Podríamos visitar el zoológico, tienen pandas, hipopótamos y una encantadora casa de reptiles. | Open Subtitles | لديهم الباندا وأفراس النهر ومنزل زواحف جميل |
En primer lugar tengo que anunciar que en el Mckinley ya no hay reptiles viviendo en los baños. | Open Subtitles | أولاً لدي إعلان للقيام به: لم تعد هناك زواحف تعيش في مراحيض ثانوية ميكنلي. |
Mi libro de Botánica dice que la adelfa azul es venenosa para los reptiles y los dragones son reptiles. | Open Subtitles | كتابى عن النبات يقول أن الدفلى الأزرق سام للزواحف والتنانين زواحف |
Por ejemplo, este chico malo y yo, solíamos ocuparnos de unos extraños reptiles para un cártel mexicano en Miami... objetos de coleccionista escasos. | Open Subtitles | كمثال، أنا وذلك الرجل السيء. اعتدنا على العمل مع زواحف غريبة. لمحتكر مكسيكي في ميامي. |
Al mismo tiempo, había pequeños lagartos, mamíferos, insectos, y había reptiles carnívoros y herbívoros, todos compitiendo por los mismos recursos. | TED | وفي ذات الوقت، كانت هنالك السحالي الصغيرة والثدييات والحشرات، كما تسودها زواحف آكلة للحوم وزواحف آكلة للأعشاب، تتنافس كلاها على ذات المصدر. |
Sí, bueno, usted sabe, las aves son reptiles | Open Subtitles | اتعرف .. الطيور كانت زواحف فيما قبل |
Tienes reptiles...reptiles con cuernos... reptiles con agallas. | Open Subtitles | وجدت زواحق , زواحف بقرون زواحف بخياشيم |
Las tortugas planas de Australia tienen más de 1 m de largo, pero deben tener cuidado... aquí también hay otros reptiles gigantes. | Open Subtitles | وهي (السلاحف ذات الظهر المسطح) بطولها الذي يتعدى المتر لكن عليهم أن يكونوا حريصين.. فهناك زواحف أخرى هنا أيضاً |
Debajo de las capas de tierra, los restos de los reptiles oceánicos... se convierten con el tiempo en rocas. | Open Subtitles | تحت الأرض المتحولة، بقايا زواحف المحيط العملاقة... تحولت عبر الزمن إلى صخور. |
- Esos son los reptiles, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه زواحف , صحيح ؟ |
Un reptil marciano conocido como Guerrero de Hielo. | Open Subtitles | إنه أحد زواحف المريخ المعروفة باسم محاربو الجليد |
Se celebra la convención del reptil norteamericano en el Hall metropolitano. | Open Subtitles | اتفاقية زواحف أمريكا الشمالية ستعقد فى قاعة مترو ستكون هناك حفله كبيره اليوم |
Si ves un reptil largo la palabra clave es "pudín". | Open Subtitles | "إذا رأيت اى زواحف كبيرة، كلمة السر هى "بودنج |
Los Reptiloides son simpáticos, puede que te reciban cálidamente. | Open Subtitles | الـ(زواحف) فاتنون جداً لذا فربما يرحبون بك بحرارة |
Bien, soy un mentiroso. No hay un lagarto debajo. | Open Subtitles | حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة |
Represento al Alto Consejo Reptiloide y tengo noticias de su esposa. | Open Subtitles | انا ممثل مجلس الـ(زواحف) الأعلى ولدي بعض الاخبار عن زوجته |
Pues bien, lejos de ser un herpetólogo, | Open Subtitles | إلى جانب عدم كوني عالمة زواحف |