Éstos eran funambulistas. marido y mujer. -1910. | Open Subtitles | كان هذا لعباً على الحبل المعلق زوج و زوجة ، عام 1910 |
En virtud de la autoridad envestida en mí los declaro marido y mujer. | Open Subtitles | بحكم السلطة المخولة لي أعلنكما الأن, زوج و زوجة |
Por el poder que me da el estado de Washington los declaro marido y mujer. | Open Subtitles | بواسطة السلطة المفوضة لي ...من ولاية واشنطن انا الآن اُعلنكم زوج و زوجة... |
Los declaro marido y mujer. Puede besar a la novia. | Open Subtitles | و الآن أعلنكما زوج و زوجة و يمكنك أن تقبل العروس |
Y ahora los declaro marido y mujer, puede besar a la novia. | Open Subtitles | والان اعلنكما زوج و زوجة يمكنك تقبيل العروس |
Prueba con casos de marido y mujer demandados. | Open Subtitles | جربوا قضايا المدعى عليهم فيها زوج و زوجة |
Mientras ocupen estos cuerpos, en esta vida, serán marido y mujer. | Open Subtitles | طالما تحملون هذه الأجساد في هذه الحياة سوف تصبحون زوج و زوجة |
¿Marido y mujer se divorcian y se enrollan con un hermano y una hermana? | Open Subtitles | زوج و زوجة تطلقوا وأنتهوا مع أخت وأخيها ؟ |
Dos son marido y mujer, así que lo hizo fácil, pero con este otro, la estructura facial de la foto de adulto no coincidía con las fotos de la niñez. | Open Subtitles | إثنان زوج و زوجة لذا جعل الامر سهلاً ولكن هذا ، هيئة الوجه وهو بعمر كبير لا تتطابق مع صورة الطفولة |
Y por los poderes que me otorga... el estado de Missouri... los declaro marido y mujer. | Open Subtitles | اذن من خلال السلطة المعطاة لي من ولاية ميسوري أنا الآن أعلنكما زوج و زوجة |
Ahora os declaro marido y mujer. Puedes besar a la novia. Libera el pájaro. - ¿Es el momento de la liga? | Open Subtitles | الأن أعلنكما زوج و زوجة يمكنك تقبيل العروس الأن هل حان وقت رمي رباط جورب؟ |
Por el poder que me ha sido otorgado por el Distrito de Columbia e Internet los declaro, marido y mujer. | Open Subtitles | بالسلطه الممنوحه لي من مقاطعه كولومبيا و الانترنت أعلنكم زوج و زوجة |
Por el poder que me confiere la Asociación Intergaláctica de Terapeutas de Entrevistas de Radio los declaro marido y mujer. | Open Subtitles | إذا بالسلطة التي أعطيت لي من قبل لجنة المجرة المتحدث الحواري النفسي أعلنكما زوج و زوجة يمكنك تقبيل العروس |
Acepto. ahora vuelvo a declararlos, marido y mujer. | Open Subtitles | اقبل بموجب السلطة المخولة لي من قبل موقع ترتيبات اخر لحظة .كوم الان اعلن انكم زوج و زوجة |
¿Equipo fantasma asesino de marido y mujer? | Open Subtitles | زوج و زوجة يشكلان فريقا لاشباح المجرمين؟ |
Entonces por el poder que me otorga el estado de Texas, os declaro marido y mujer. | Open Subtitles | أذا,بواسطة النفوذ الذى منحا لي من ولاية تكساس اعلانكما زوج و زوجة |
Con el poder que me han otorgado yo os declaro marido y mujer. | Open Subtitles | بالسلطة المخولة لي أنا الآن أعلنكم زوج و زوجة |
Esplendido, y me gustaría que repicaran las campanas en el instante en que se conviertan en marido y mujer. | Open Subtitles | جميل، و أريد أن تقرع الأجراس لحظة إعلان أنهم زوج و زوجة |
Ah, sí. marido y mujer. Amantes. | Open Subtitles | أجل زوج و زوجة حبيبان |
Por el poder que me otorga el estado de Nueva York, ahora los declaro, Sajit y Susan, marido y mujer. | Open Subtitles | وبناءا علي السلطة المخولة لي من قبل ولاية نيويورك أنا الآن أعلنكما، أنت "ساجيت"، وانتي يا "سوزان"، زوج و زوجة |