ويكيبيديا

    "زولا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Zola
        
    • Xola
        
    • Zula
        
    • Zoila
        
    Ministro de Servicios y Administración Públicos: Zola Skweyiya UN وزير الخدمات العامة واﻹدارة: زولا إسكويا
    Zola Sidney Themba Skweyiya, Ministro de Desarrollo Social de Sudáfrica UN زولا يسدني ثيمبا سكويبييا، وزير الشؤون الاجتماعية في جمهورية جنوب أفريقيا
    Por ejemplo, algunos mineros se han trasladado de Nyabibwe a Idjwi, de Bisie a Rubaya y de Zola Zola a Luntukulu. UN وعلى سبيل المثال، انتقلت عمال المناجم من نيابيبوي إلى إدجوي، ومن بيسي إلى روبايا، ومن زولا زولا إلى لونتوكولو.
    Émile Zola, te sientes fuerte sobre esto. Open Subtitles فيجب عليك كما لك الحق أن تطلب أسقاط التهمة ها قد عدتِ لتقمص دور أميل زولا
    Creí que era uno de los suyos, para organizar un encuentro con Xola. Open Subtitles أو أننى إعتقدت أنه من رجال كومان لترتيب مقابله مع زولا
    Joanie Benoit, Jackie Joyner Kersey Babe Didrikson Zaharias, Mary Decker, Zola Budd... Open Subtitles جوني بينويت جاكي جوينر كورسي بيب ديدريكسون زهاريزس ماري ديكر زولا بود
    Adele insistió en que no me perdiera la fiesta de la pequeña Zola. Open Subtitles أديل أصرت ألا أفوت حفلة الآنسة الصغيرة زولا
    Zola, estamos...estamos muy apenados por tu pérdida, pero puedo asegurarte que Francois está... está arriba mirandote desde la gran carpa que es el cielo. Open Subtitles زولا نحن آسفون للغاية لخسارتك لكني أؤكد لك أن فرانسوا ينظر إلينا من خيمته الكبيرة في السماء
    Tio, tengo una fuerte corazonada de a donde se dirigen nuestros amigos, y creo que Zola está involucrada. Open Subtitles لدي حدس قوي حول أين قد يتوجه هؤلاء العصابة وأظن ان زولا متورطة, ليس لدينا متسع من الوقت
    Sí, Zola está en la edad de metérselo todo en la boca. Open Subtitles نعم,زولا في ذلك العمر حيث تضع كل شيء بفمها
    "Algo parecido a un chasis Vonnegut envuelto en capas de Zola postmilenio". Open Subtitles كتابُ فونيغت مُطعّم بعقلية زولا ما بعد الألفية
    Como parte de nuestras celebraciones del Año Internacional, nuestro Gobierno, por conducto del Ministro de Desarrollo Social, Sr. Zola Skweyiya, dio a conocer un plan de acción para el Año Internacional de la Familia y de ahí en adelante, que se propone integrar la prestación de servicios a las familias. UN وكجزء من احتفالاتنا بالسنة الدولية للأسرة، أعلنت الحكومة من خلال وزير التنمية الاجتماعية، السيد زولا سكوييا، خطة عمل للسنة الدولية للأسرة وما بعدها، ترمي إلى تكامل الخدمات المقدمة إلى الأسر.
    Una vez, cuando tenía once años estaban pasando una sobre la vida de Emile Zola. Open Subtitles وفي سن الحادية عشرة عُرض فيلم "حياة إميل زولا"
    En la película, Zola se paraba en la corte y acusaba al gobierno Francés de multar su honor por haber acusado erróneamente a un inocente. Open Subtitles في الفيلم وقف زولا بالمحكمة وإتهم الحكومة الفرنسية... مخاطراً بشرفه و مستقبله ليدافع عن رجل بريء متهم
    Zola no era abogado, claro, pero la manera como hablaba.... Open Subtitles أفهم، زولا كان بالطبع محاميا لكن، الطريقة التي ترافع بها...
    Oh sí, ¿le advertiste a Zola también antes de que le pasara algo? Open Subtitles هل حذّرت (زولا) أيضاً قبل أن يحدث أي شيء له ؟
    Tu y Zola vais a ser las mejores amigas. A que sí? Open Subtitles أنتِ و " زولا " ستكونان صديقتين مقربتين, أليس كذلك ؟
    Bueno, Zola ha... ya ha tenido un problema de desvío en la circulación sanguínea y una operación de espina bífida, y después nos hemos dado cuenta de que tenía una hernia. Open Subtitles أُعطيت " زولا " تحويلة وجراحة للإستسقاء الدماغي وبعدها أدركنا إصابتها بهذا الفتق
    Es una manifestación en contra de Zuwanie. El que habla es Ajene Xola. Open Subtitles إنه إجتماع مناهض ل زوانى الخطيب هو آجين زولا
    No, Simon no estaba ahí. Solo Xola. Open Subtitles كلا.سيمون لم يكن هناك زولا فقط
    Zula. Open Subtitles "زولا"!
    Se que es mucho pedir, pero Zoila no aprueba este enlace. Open Subtitles أعلم بأنه كثير لكى أطلب ذلك , لكن زولا لا توافق على هذا الإرتباط .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد