ويكيبيديا

    "زيادة العدد الإجمالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Aumento del número total
        
    • Mayor número total
        
    • aumentar el número total
        
    • incrementar el número total
        
    • Aumento del número de
        
    • aumento del número general
        
    2.2.3 Aumento del número total de tribunales de primera instancia que celebran audiencias UN 2-2-3 زيادة العدد الإجمالي للمحاكم الابتدائية التي تعقد فعلا جلسات استماع
    vi) Aumento del número total de ex miembros de las fuerzas armadas desmovilizados UN ' 6` زيادة العدد الإجمالي لقدامى المحاربين في القوات المسلحة الذين تم تسريحهم
    viii) Aumento del número total de cuarteles activos que se han desmantelado UN ' 8` زيادة العدد الإجمالي للثكنات المسلحة التي أخرجت من الخدمة
    v) Mayor número total de funcionarios de prisiones nacionales capacitados y desplegados UN ' 5` زيادة العدد الإجمالي لمسؤولي السجون الوطنيين المدربين والمنشورين
    iv) Mayor número total de entidades regionales en Somalia que colaboran con las instituciones federales de transición UN ' 4` زيادة العدد الإجمالي للكيانات الإقليمية التي تتعاون مع المؤسسات الاتحادية الانتقالية
    Aumento del número total de repatriaciones de excombatientes extranjeros restantes y sus familiares (2010/11: 24.504; 2011/12: 27.675; 2012/13: 34.193) UN زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    2.2.4 Aumento del número total de juzgados de paz con jueces asignados que celebran audiencias UN 2-2-4 زيادة العدد الإجمالي لمجالس قضاة الصلح التي بها قضاة معينون للاستماع
    2.2.5 Aumento del número total de oficinas de asistencia letrada establecidas UN 2-2-5 زيادة العدد الإجمالي لمكاتب المساعدة القانونية العاملة
    2.2.7 Aumento del número total de funcionarios de prisiones capacitados y desplegados UN 2-2-7 زيادة العدد الإجمالي لموظفي السجون المدربين المنتدبين للعمل
    1.3.1 Aumento del número total de investigaciones de denuncias sobre derechos humanos realizadas por las autoridades locales (2005/2006: 141; 2006/2007: 50; 2007/2008: 194) UN 1-3-1 زيادة العدد الإجمالي للتحقيقات التي تجريها السلطات المحلية في الشكاوى المتعلقة بانتهاك حقوق الإنسان (2005/2006: 141؛ 2006/2007:50؛ 2007/2008: 194)
    1.2.1 Aumento del número total de efectivos de las Fuerzas Armadas de Liberia reclutados y adiestrados (2006/2007: 102; 2007/2008: 650; 2008/2009: 850) UN 1-2-1 زيادة العدد الإجمالي لأفراد القوات المسلحة الليبرية المجندين والمدربين (2006/2007: 102 فرد؛ 2007/2008: 650 فردا؛ 2008/2009: 850 فردا)
    2.1.4 Aumento del número total de funcionarios públicos que han vuelto a su lugar de destino en los condados (2006/2007: 1.320; 2007/2008: 2.400; 2008/2009: 3.000) UN 2-1-4 زيادة العدد الإجمالي للموظفين المدنيين العائدين إلى مراكز عملهم في المقاطعات (2006/2007: 320 1؛ 2007/2008: 400 2؛ 2008/2009: 000 3)
    Aumento del número total de agentes de policía capacitados y desplegados en el sector de Gali (2005/2006: 100; 2006/2007: 200; 2007/2008: 230) UN زيادة العدد الإجمالي لضباط الشرطة المدربين والمنتشرين في قطاع زوغديدي (2005/2006: 100 ضابط؛ 2006/2007: 200 ضابط؛ 2007/2008: 230 ضابطا)
    1.1.9 Aumento del número total de acuerdos de servicios conjuntos con organismos de las Naciones Unidas (2007/2008: 1; 2008/2009: 4; 2009/2010: 6) UN 1-1-9 زيادة العدد الإجمالي لاتفاقات الخدمات المشتركة مع وكالات الأمم المتحدة (2007/2008: 1؛ 2008/2009: 4؛ 2009/2010: 6)
    1.2.1 Aumento del número total de efectivos de las Fuerzas Armadas de Liberia reclutados y adiestrados (2006/2007: 102; 2007/2008: 650; 2008/2009: 850) UN 1-2-1 زيادة العدد الإجمالي لأفراد القوات المسلحة الليبرية المجندين والمدربين (2006/2007: 102 فرد؛ 2007/2008: 650 فردا؛ 2008/2009: 850 فردا)
    Aumento del número total de funcionarios públicos que han vuelto a su lugar de destino en los condados (2006/2007: 1.320; 2007/2008: 2,400; 2008/2009: 3,000) UN زيادة العدد الإجمالي للموظفين المدنيين العائدين إلى مراكز عملهم في المقاطعات (2006/2007: 320 1؛ 2007/2008: 400 2؛ 2008/2009: 000 3)
    2.1.1 Mayor número total de repatriaciones de excombatientes extranjeros restantes y sus familiares (2008/09: 19.387; 2009/10: 26.193; 2010/11: 30.193) UN 2-1-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    b) i) Mayor número total de comisiones técnicas establecidas por las instituciones federales de transición UN (ب) ' 1` زيادة العدد الإجمالي للجان الفنية التي تنشئها الحكومة الاتحادية الانتقالية
    ii) Mayor número total de contribuciones financieras prometidas por los donantes a las instituciones federales de transición para la aplicación del Acuerdo de Djibouti UN ' 2` زيادة العدد الإجمالي للتبرعات المقدمة من الجهات المانحة إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    No se pudo aumentar el número total de mujeres agentes de la Policía Nacional Congoleña debido a que se seguían analizando los resultados del censo de la policía UN لم تتحقق زيادة العدد الإجمالي للشرطيات في صفوف الشرطة الوطنية الكونغولية نظرا للتحليل الجاري لنتائج تعداد أفراد الشرطة
    Esta maniobra permitió que las tropas de la 6ª y la 11ª Brigadas modificaran su despliegue y mejoraran su zona de cobertura, así como incrementar el número total de actividades operacionales realizadas por las Fuerzas Armadas del Líbano. UN وقد أتاح هذا الانتشار لعناصر اللوائين السادس والحادي عشر تعديل انتشارهما وتحسين تغطيتهما للمنطقة، كما أتاح زيادة العدد الإجمالي للعمليات التي يضطلع بها الجيش اللبناني.
    2.2.6 Aumento del número de prisiones rehabilitadas y con sistemas de seguridad UN 2-2-6 زيادة العدد الإجمالي للسجون التي أعيد إصلاحها وتأمينها
    El aumento de la representatividad del Consejo no puede limitarse meramente a una ampliación numérica de su tamaño. Las modalidades de la ampliación también deben estudiarse. No creemos que el aumento del número general de puestos sea suficiente, por sí solo, para alcanzar una participación más equitativa y representativa en la labor del Consejo. UN إن تعزيز الطابع التمثيلي للمجلس لا يمكن أن يقتصر على مجرد التوسيع العددي في حجم العضوية، ولكن ينبغي أيضا وضع طرائق لهذا التوسع ولا نعتقد أن زيادة العدد اﻹجمالي للمقاعـــد ستكـــون وحـــدها كافية لضمان الاشتراك اﻷكثر انصافا وتمثيلا في أعمال المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد