ii) Mayor número de medidas legislativas nacionales sobre la violencia contra los niños aprobadas por los Estados Miembros | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التشريعية الوطنية المتعلقة بالعنف ضد الأطفال التي تعتمدها الدول الأعضاء |
ii) Mayor número de medidas tomadas a nivel nacional para mejorar los mecanismos de supervisión del desarrollo sostenible | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير المتخذة على الصعيد الوطني لتحسين آليات رصد التنمية المستدامة |
ii) Mayor número de medidas adoptadas para mejorar el uso de la tecnología y la innovación | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير المتخذة لتحسين استخدام التكنولوجيا والابتكارات |
ii) Aumento del número de medidas adoptadas por los países miembros para incrementar la participación de la mujer en la formulación de políticas y la adopción de decisiones | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير المتخذة من جانب البلدان الأعضاء لزيادة مشاركة المرأة في رسم السياسات واتخاذ القرار |
ii) Aumento del número de medidas adoptadas por los países miembros para incrementar la participación de la mujer en la formulación de políticas y la adopción de decisiones | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير المتخذة من جانب البلدان الأعضاء لزيادة مشاركة المرأة في رسم السياسات واتخاذ القرار |
i) Adopción de un Mayor número de medidas para prevenir situaciones que puedan culminar en un genocidio | UN | ' 1` زيادة عدد التدابير المتخذة لمنع الحالات التي قد تؤدي إلى الإبادة الجماعية |
iii) Mayor número de medidas adoptadas por los Estados para aplicar la resolución 1540 (2004) | UN | ' 3` زيادة عدد التدابير التي اتخذتها الدول في تنفيذ القرار 1540 |
ii) Mayor número de medidas adoptadas por las pequeñas y medianas empresas, con asistencia de la CESPAO, para aumentar su competitividad utilizando tecnologías ecológicamente apropiadas y asequibles | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، بمساعدة من الإسكوا، لتعزيز قدرتها التنافسية باستخدام التكنولوجيا السليمة بيئيا والملائمة والميسورة التكلفة |
Mayor número de medidas aplicadas para supervisar las funciones de los servicios de gestión | UN | زيادة عدد التدابير المنفذة لرصد خدمات الإدارة |
iii) Mayor número de medidas adoptadas por los países miembros, basándose en las recomendaciones de la CESPAO, para mejorar la seguridad vial | UN | ' 3` زيادة عدد التدابير التي اتخذتها البلدان الأعضاء، بناء على توصيات الإسكوا، لتحسين سلامة المرور على الطرق |
ii) Mayor número de medidas para mejorar el rendimiento de la logística adoptadas por los países | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان لتحسين أداء الخدمات اللوجستية |
ii) Mayor número de medidas sobre la energía asequible y limpia para todos adoptadas por los Estados miembros | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها الدول الأعضاء فيما يتعلق بحصول الجميع على الطاقة النظيفة بأسعار معقولة |
b) Mayor número de medidas para eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia | UN | (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على العنصرية، والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب |
b) Mayor número de medidas para eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia | UN | (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
b) Mayor número de medidas para eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia | UN | (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
ii) Mayor número de medidas adoptadas por las pequeñas y medianas empresas, con asistencia de la CESPAO, para aumentar su competitividad utilizando tecnología ecológicamente racional | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، بمساعدة الإسكوا، لتحسين قدرتها التنافسية باستخدام التكنولوجيا السليمة بيئيا |
b) Mayor número de medidas para eliminar el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia | UN | (ب) زيادة عدد التدابير المتخذة للقضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب |
ii) Aumento del número de medidas adoptadas por los países miembros para aumentar la participación de la mujer en la formulación de políticas y la adopción de decisiones | UN | ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء لزيادة مشاركة المرأة في رسم السياسات واتخاذ القرارات |
iii) Aumento del número de medidas encaminadas a resolver las causas subyacentes de los conflictos en la región, incluida la solución pacífica de controversias territoriales y fronterizas | UN | ' 3` زيادة عدد التدابير المتخذة لمعالجة الأسباب الأساسية للصراع في المنطقة، بما في ذلك تسوية الخلافات المتعلقة بالأراضي والحدود بالوسائل السلمية؛ |
a) Contribuciones para aumentar el número de medidas adoptadas para prevenir situaciones que puedan culminar en un genocidio | UN | (أ) المساهمات في زيادة عدد التدابير المتخذة لمنع الحالات التي قد تؤدي إلى الإبادة الجماعية |
b) i) Aumento del número de médicas jurídicas e institucionales adoptadas por los países para mejorar la consecución de metas y objetivos ambientales internacionalmente acordados. | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد التدابير القانونية والمؤسسية التي تتخذها البلدان للنهوض بتنفيذ الغايات والأهداف البيئية المتفق عليها دولياً |
3.3.3 Mayor número de respuestas (investigaciones, enjuiciamientos, fallos, indemnizaciones y reformas institucionales) dadas por el Gobierno en Darfur a violaciones de los derechos humanos (2011/12: 137; 2012/13 200; 2013/14: 250) | UN | 3-3-3 زيادة عدد التدابير المتخذة من جانب الحكومة في دارفور (التحقيقات والمحاكمات والأحكام التي تصدرها المحاكم والتعويضات والإصلاحات المؤسسية) للتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان (2011/2012: 137؛ 2012/2013: 200؛ 2013/2014: 250) |