ويكيبيديا

    "زيدان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Zeidan
        
    • Zedan
        
    • Zidane
        
    • Zaidan
        
    • Zidan
        
    • Zaydan
        
    Esos grupos acusaron al Sr. Zeidan de no hacer frente a la creciente inseguridad y de no ocuparse suficientemente de las cuestiones relativas a la prestación de servicios. UN واتهمت تلك المجموعات السيد زيدان بالفشل في معالجة الانعدام المتزايد للأمن، وعدم التمكن من معالجة مسألة توفير الخدمات.
    La base política amplia del gabinete del Sr. Zeidan reflejaba su reiterada intención de formar un gobierno de unidad nacional, que fuera políticamente inclusivo y equilibrado entre las regiones. UN وتعكس القاعدة السياسية الواسعة لوزارة السيد زيدان تأكيده المتكرر على ضرورة تأليف حكومة وحدة وطنية تشترك فيها جميع القوى السياسية وتتسم بالتوازن بين المناطق.
    Se criticó también al Sr. Zeidan por su tratamiento de la ocupación de varias terminales petroleras en la zona oriental por grupos armados federalistas. UN ووُجهت انتقادات أيضاً إلى السيد زيدان لطريقة تعامله مع قيام جماعات مسلحة اتحادية باحتلال عدد من المحطات النفطية في شرق البلد.
    Trigésimo octavo Sr. Eliès Gastli Sr. Eladio Knipping Victoria Sr. Soud Mohamad Zedan UN الثامنـة السيد إلياس قسطلي السيد إيلاديو كنبنغ فيكتوريا السيد سعود محمد زيدان
    Un joven de 22 años, de nombre Tarik Zedan Al-Safadi, recibió disparos con munición real durante los enfrentamientos que siguieron con los colonos y con las fuerzas de ocupación israelíes; UN واستُخدمت الذخيرة الحية لإطلاق النار على الشاب طارق زيدان الصفدي البالغ من العمر 22 عاما في الاشتباكات التي تلت ذلك مع المستوطنين والقوات الإسرائيلية المحتلة؛
    Titanic, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane. Open Subtitles تايتانك، واشنطن، سان فرانسيسكو بروس لي، زين الدين زيدان
    Unión del Magreb Árabe: Ali Zaidan Mohammed Zaidant, Primer Ministro de Libia UN اتحاد المغرب العربي: علي زيدان محمد زيدان، رئيس وزراء ليبيا
    Egipto Sameh Shoukry, Iskandar Ghatas, Abdel Meguid Mahmoud, Soliman Abdel Moneim, Medhat Abdel Fattah, Mohsen Mohamed El Yamany Ibrahim, Mohamed Hamdy Rashed, Salah Eldin Zidan Taha, Ahmed Fathalla, Hassan Al Laithy, Yasser Elatawi UN سامح شكري، اسكندر غطاس، عبد المجيد محمود، سليمان عبد المنعم، مدحت عبد الفتاح، محسن محمد اليمني ابراهيم، محمد حمدي راشد، صلاح الدين زيدان طه، أحمد فتح الله، حسن الليثي، ياسر العطوي مصر
    Zeidan Jaber, 25 años; UN زيدان جابر، ٢٥؛
    Caso No. 783: Zeidan los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente) UN ورقم ٧٨٣: زيدان ورقم ٧٨٤: خلف
    El Sr. Zeidan (Líbano) dice que actualmente se tiende a utilizar el respeto de los derechos civiles, políticos, económicos y sociales como criterio para evaluar las acciones de los Estados. UN 19 - السيد زيدان (لبنان): قال إن الاتجاه السائد الآن هو اعتبار احترام الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية مقياساً لتقييم أي عمل تقوم به الدول.
    El Sr. Zeidan (Líbano) dice que, si su delegación hubiera estado presente en la 53ª sesión, habría votado a favor del proyecto de resolución. UN 5 - السيد زيدان (لبنان): قال إن وفده لو كان حاضرا الجلسة الثالثة والخمسين لكان صوت لصالح مشروع القرار.
    El Sr. Moungara-Moussotsi (Gabón), el Sr. Alaei (República Islámica del Irán), el Sr. Zeidan (Líbano) y el Sr. Kafopoulos (Grecia) dicen que, si hubieran estado presentes, habrían votado a favor del proyecto de resolución. UN 12 - السيد مونغارا - موسوتسي (غابون)، والسيد علائي (جمهورية إيران الإسلامية)، والسيد زيدان (لبنان)، والسيد كافوبولوس (اليونان): قالوا إنهم لو كانوا حاضرين عملية التصويت لصوتوا لصالح مشروع القرار.
    El Sr. Zeidan (Líbano) explica que su delegación ha votado a favor del proyecto de resolución porque está sumamente preocupada por las violaciones de los derechos humanos perpetradas por los terroristas. UN 82 - السيد زيدان (ليبيا): علل تأييد بلده لمشروع القرار بقلقه الشديد تجاه انتهاكات حقوق الإنسان التي يرتكبها الإرهابيون.
    Harán uso de la palabra el Dr. Eric Shivian, Director del Centro Harvard, y el Dr. Hamdallah Zedan, Secretario Ejecutivo del Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica. UN وسيكون من بين المتكلمين: الدكتور إيريك شيفيان، مدير مركز هارفرد، والدكتور زيدان حمد الله، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    Harán uso de la palabra el Dr. Eric Shivian, Director del Centro Harvard, y el Dr. Hamdallah Zedan, Secretario Ejecutivo del Convenio de las Naciones Unidas sobre la Diversidad Biológica. UN وسيكون من بين المتكلمين: الدكتور إيريك شيفيان، مدير مركز هارفرد، والدكتور زيدان حمد الله، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    Sr. Soud Mohamad Zedan UN السيد سعود محمد زيدان
    Eso es peor que recibir un telegrama de cumpleaños de Zinédine Zidane. Open Subtitles هذا سيؤلمك أكثر من الحصول على برقية عيد ميلاد من زين الدين زيدان
    Beckham, Raúl, Ronaldo, Roberto Carlos Zidane, Harris, Munez. Open Subtitles بيكام , راؤول , رونالدو, روبرتو كارلوس زيدان ,مونيز , هاريس
    Es un honor jugar con grandes jugadores como Zidane y David... Open Subtitles انه لشرف عظيم ان العب بجانب لاعبين عظام مثل ديفيد ,زيدان
    Según el jefe de la Dirección de la Aviación Civil, Brigadier General Fayez Zaidan, Israel se negaba a permitir el ingreso del equipo técnico necesario para que el aeropuerto pudiera operar durante la noche. UN ووفقا لما يقوله العميد فايز زيدان رئيس هيئة الطيران المدني، رفضت إسرائيل اﻹذن بدخول المعدات التقنية اللازمة لعمل المطار ليلا.
    Egipto Sameh Shoukry, Ahmed Fathalla, Bahy Eldin Abdel Khalek, Salah Eldin Zidan Taha, Hassan El Laithy, Mohsen El Yamany, Adel Sayed Zaid, Soliman Abdel Moneim, Yasser Elatawi, Hatem Abdel Kader, Abdel Wahab Bakir UN سامح شكري، أحمد فتح الله، بهي الدين عبد الخالق، صلاح الدين زيدان طه، حسن الليثي، محسن اليماني، عادل سيد زيد، سليمان عبد المنعم، ياسر العطوي، حاتم عبد القادر، عبد الوهاب بكير مصر
    Asistieron a la reunión los siguientes miembros del Bloque: el Sr. Omar Abdul Raziq, el Sr. Nasir Abdul Jawad, el Sr. Mahmud Muslih, la Sra. Muna Mansur, la Sra. Samirah al-Halayqah, el Sr. Hassan al-Burini y el Sr. Abdul Rahman Zaydan. UN حضر اللقاء عن الكتلة كل من: الدكتور عمر عبد الرازق، السيد ناصر عبد الجواد، السيد محمود مصلح، السيدة منى منصور، السيدة سميرة الحلايقة، السيد حسن البوريني، والسيد عبد الرحمن زيدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد